| The Bee Gees
| Би Джиз
|
| Miscellaneous
| Разное
|
| I Don’t Wanna Be the One
| Я не хочу быть единственным
|
| It’s too late to turn back now
| Слишком поздно возвращаться
|
| There ain’t no space back there
| Там нет места
|
| And how did I begin to lose my self control
| И как я начал терять самообладание
|
| How did I begin to lose my self control
| Как я начал терять самообладание
|
| There ain’t a thing that you could give me
| Нет ничего, что ты мог бы мне дать
|
| With the love forever with me
| С любовью навсегда со мной
|
| That’s the only thing that satisfies my soul
| Это единственное, что удовлетворяет мою душу
|
| That’s the only thing that satisfies my soul
| Это единственное, что удовлетворяет мою душу
|
| I don’t wanna be the one
| Я не хочу быть тем
|
| Remember it was only fun
| Помните, что это было просто весело
|
| Two strangers touching in the sun, it had to end
| Два незнакомца соприкасаются на солнце, это должно было закончиться
|
| I don’t wanna be the guy to tell you things that make you cry
| Я не хочу быть парнем, который говорит тебе вещи, которые заставят тебя плакать.
|
| You know as well as I know, you’re my only friend
| Ты знаешь так же хорошо, как и я, ты мой единственный друг
|
| There ain’t a thing that you could give me
| Нет ничего, что ты мог бы мне дать
|
| With the love forever with me
| С любовью навсегда со мной
|
| That’s the only thing that satisfies my soul
| Это единственное, что удовлетворяет мою душу
|
| That’s the only thing that satisfies my soul
| Это единственное, что удовлетворяет мою душу
|
| I don’t wanna be the one
| Я не хочу быть тем
|
| Remember it was only fun
| Помните, что это было просто весело
|
| Two strangers touching in the sun, it had to end
| Два незнакомца соприкасаются на солнце, это должно было закончиться
|
| I don’t wanna be the guy to tell you things that make you cry
| Я не хочу быть парнем, который говорит тебе вещи, которые заставят тебя плакать.
|
| You know as well as I know, you’re my only friend
| Ты знаешь так же хорошо, как и я, ты мой единственный друг
|
| I don’t wanna be the guy to tell you things that make you cry
| Я не хочу быть парнем, который говорит тебе вещи, которые заставят тебя плакать.
|
| You know as well as I know you’re my only friend
| Ты знаешь так же хорошо, как и я знаю, что ты мой единственный друг
|
| You know as well as I know you’re my only friend
| Ты знаешь так же хорошо, как и я знаю, что ты мой единственный друг
|
| You’re my only friend
| Ты мой единственный друг
|
| My only friend
| мой единственный друг
|
| My only friend | мой единственный друг |