| Não sei bem o que fazer
| я действительно не знаю, что делать
|
| Nem sei como te dizer
| я не знаю как тебе сказать
|
| Cada vez que me chegas me sinto mais longe de ti
| Каждый раз, когда ты приходишь ко мне, я чувствую себя дальше от тебя
|
| Teu pudor foi transmitido
| Ваша скромность была передана
|
| E será neutralizado
| E будет нейтрализован
|
| Teu pudor foi transmitido
| Ваша скромность была передана
|
| Não importa o quanto faça
| Независимо от того, сколько вы делаете
|
| Pouco importa a cor do ouro
| Не имеет значения цвет золота
|
| Na corrida ao teu afeto
| В гонке за твоей привязанностью
|
| A medalha é sempre bronze…
| Медаль всегда бронзовая…
|
| Sou órfão da tua ternura
| Я сирота твоей нежности
|
| Muito me salta à vista
| Мне очень нравится
|
| Quando chegas reta e firme
| Когда вы приедете прямо и твердо
|
| Que pouco posso fazer para te fazer mudar?
| Что я могу сделать, чтобы ты изменился?
|
| Teu pudor foi transmitido
| Ваша скромность была передана
|
| E será neutralizado
| E будет нейтрализован
|
| Teu pudor foi transmitido
| Ваша скромность была передана
|
| Se soubesses abraçar
| Если бы вы только знали, как обнять
|
| De vez em quando beijar
| Время от времени целовать
|
| E aos recantos imperfeitos
| И к несовершенным углам
|
| Com menos rigor apontar
| с меньшей точностью прицеливаться
|
| Quem seria eu?
| Кем бы я был?
|
| Sou órfão da tua ternura
| Я сирота твоей нежности
|
| Quando estamos tu e eu
| Когда мы ты и я
|
| E ao meu lado adormeces
| И рядом со мной ты засыпаешь
|
| Um oceano nos separa
| Океан разделяет нас
|
| Mas tu não sabes de nada…
| Но ты ничего не знаешь...
|
| A canção que se repete
| Песня, которая повторяется
|
| A tristeza que me cala
| Грусть, которая заставляет меня замолчать
|
| O amor foi recebido
| любовь была получена
|
| Apesar do que tu calas
| Несмотря на то, что ты молчишь
|
| O amor foi recebido
| любовь была получена
|
| Apesar do que tu calas | Несмотря на то, что ты молчишь |