Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crisis Apparition, исполнителя - Matt Elliott. Песня из альбома Farewell to All we Know, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.03.2020
Лейбл звукозаписи: Ici
Язык песни: Английский
Crisis Apparition(оригинал) |
Was woken early morning by the smell of smoke and fumes |
My eyes awoke to see a flame come dancing in the room |
And as she dance she dazzled & entranced me with her gaze |
And suddenly I realised that my room was now ablaze |
I had to leave the comfort of what once had been my home |
The flames once burnt had left me without a thing to call my own |
My heart reduced to ashes and my soul reduced to tears |
Collapsed and burned and bloody, broken way beyond my years |
I thought I could hear Sekhmet whisper |
Crackling my name |
Saying «Do not fear your death my friend, fear life and all its pain» |
«The pain that you have suffered and the pain that’s yet to come» |
«The pain if there’s a next life and the pain if there is none» |
I sifted through the embers not sure what I hoped to find |
Perhaps a vision of your face perhaps a sacred sign |
The blackened frames and timbers glowed a flashing orange gold |
The colours that a true love said once was the me of old |
The smell of smoke was beaten by the smell of petrichor |
The rains washed all the ashes, cleansed the tears and rinsed the pores |
Your flames they were majestic shame they were but smoke and lies |
You’re cursed with disappointment now until the day you die |
Кризисное явление(перевод) |
Проснулся рано утром от запаха дыма и перегара |
Мои глаза проснулись, чтобы увидеть пламя, танцующее в комнате |
И когда она танцевала, она ослепляла и очаровала меня своим взглядом |
И вдруг я понял, что моя комната теперь пылает |
Мне пришлось покинуть комфорт того, что когда-то было моим домом |
Когда-то сгоревшее пламя оставило меня без того, что я мог бы назвать своим |
Мое сердце превратилось в пепел, а моя душа превратилась в слезы |
Разрушенный, сожженный и окровавленный, сломанный не по годам |
Я думал, что слышу шепот Сехмет |
Потрескивание моего имени |
Высказывание «Не бойся своей смерти, мой друг, бойся жизни и всей ее боли» |
«Боль, которую вы перенесли, и боль, которая еще впереди» |
«Боль, если есть следующая жизнь, и боль, если ее нет» |
Я просеивал угли, не зная, что надеялся найти |
Возможно, видение твоего лица, возможно, священный знак |
Почерневшие рамы и балки сияли оранжево-золотым светом. |
Цвета, которые когда-то говорила настоящая любовь, были прежними |
Запах дыма перебил запах петрикора |
Дожди смыли весь пепел, очистили слезы и промыли поры |
Ваше пламя было величественным позором, они были всего лишь дымом и ложью |
Ты проклят разочарованием до самой смерти |