Перевод текста песни Just Go With It - Mary Sarah

Just Go With It - Mary Sarah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just Go With It, исполнителя - Mary Sarah.
Дата выпуска: 12.02.2018
Язык песни: Английский

Just Go With It

(оригинал)
We got lost halfway through that playlist
Past the end of every headlight
Blacktop street we’d know
Around the third time track one
Started playing
You looked at me and said
I could take you home
Or we could just go with it
I don’t know where it’s going
But this moment is
The kind you want to wrap up in
And hold you as a picture in a frame
Two kids chasing windshield rain
I don’t know where it goes
All I know is I don’t wanna stop (stop)
So let’s just go with it
There’s half a foot between us
In that front seat
I could tell you wanted to
But you hadn’t kissed me yet
Striking lightning
Got your arm around me
I was tired of playing hard to get
So I looked at you and said
Let’s just go with it
I don’t know where it’s going
But this moment is
The kind you want to wrap up in
And hold you as a picture in a frame
Two kids chasing windshield rain
I don’t know where it goes
All I know is I don’t wanna stop (stop)
So let’s just go with it
Let’s just go with it
In the middle of nowhere
In the middle of the night
I saw you see me like
Nobody had before
And I thought I can’t take no more
So let’s just go with it
I don’t know where it’s going
But this moment is
The kind you want to wrap up in
And hold you as a picture in a frame
Two kids chasing windshield rain
I don’t know where it goes
All I know is I don’t wanna stop (stop)
So let’s just go with it
Let’s just go with it (yeah)
Just gonna just gonna go with it
Just gonna just gonna go with it
(перевод)
Мы заблудились на полпути к этому плейлисту
Мимо конца каждой фары
Блэктоп-стрит, которую мы знали
Примерно в третий раз трек один
Начал играть
Ты посмотрел на меня и сказал
Я мог бы отвезти тебя домой
Или мы могли бы просто пойти с этим
Я не знаю, куда это идет
Но этот момент
Тот вид, который вы хотите обернуть в
И держать тебя как картину в рамке
Двое детей гонятся за дождем на лобовом стекле
Я не знаю, куда это идет.
Все, что я знаю, это то, что я не хочу останавливаться (стоп)
Так что давайте просто согласимся
Между нами полфута
На этом переднем сиденье
Я мог бы сказать, что ты хотел
Но ты еще не поцеловал меня
Яркая молния
Обнял меня
Я устал играть недосягаемым
Так что я посмотрел на вас и сказал
Давайте просто согласимся
Я не знаю, куда это идет
Но этот момент
Тот вид, который вы хотите обернуть в
И держать тебя как картину в рамке
Двое детей гонятся за дождем на лобовом стекле
Я не знаю, куда это идет.
Все, что я знаю, это то, что я не хочу останавливаться (стоп)
Так что давайте просто согласимся
Давайте просто согласимся
Неизвестно где
В середине ночи
Я видел, как ты видишь меня, как
Никто не имел раньше
И я думал, что больше не могу
Так что давайте просто согласимся
Я не знаю, куда это идет
Но этот момент
Тот вид, который вы хотите обернуть в
И держать тебя как картину в рамке
Двое детей гонятся за дождем на лобовом стекле
Я не знаю, куда это идет.
Все, что я знаю, это то, что я не хочу останавливаться (стоп)
Так что давайте просто согласимся
Давайте просто согласимся (да)
Просто собираюсь пойти с этим
Просто собираюсь пойти с этим
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jolene ft. Dolly Parton 2014
I'm Sorry 2014
Texas When I Die ft. Tanya Tucker 2014
Dream On ft. The Oakridge Boys 2014
Texas (When I Die) ft. Tanya Tucker 2014
Dress up This Town (feat. Mary Sarah) 2015
Dress up This Town 2015
My Church 2016
I Told You So 2016
All I Need 2013
Go Rest High on That Mountain 2014
Where the Boys Are ft. Neil Sedaka 2014

Тексты песен исполнителя: Mary Sarah

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Monument 2013
All Women 2010
Paper ft. Gucci Mane 2014
Calle Amor ft. Los Del Control 2017
Resolution Song (United Kingdom) 2022
secret design 2002
Une íle au soleil 2021
Revolution 2020
Sossego 2016
Dana, dana / dona, dona 2004