| We’re such a happy pair,
| Мы такая счастливая пара,
|
| That it isn’t right, no, it isn’t fair
| Что это неправильно, нет, это несправедливо
|
| To all those other boys I gave the air
| Всем тем другим мальчикам я дал воздух
|
| So, Daddy, let me stay out late
| Итак, папа, позволь мне остаться допоздна
|
| For tomorrow is our wedding date
| Завтра наша свадьба
|
| Let the baby kinda celebrate
| Пусть ребенок как бы празднует
|
| Kiss the boys goodbye
| Поцелуй мальчиков на прощание
|
| Daddy, let me wear the mink
| Папа, позволь мне надеть норку
|
| What’s the difference what the neighbors think
| Какая разница, что думают соседи
|
| Let the baby linger on the brink
| Пусть ребенок задержится на грани
|
| Oh, kiss the boys goodbye
| О, поцелуй мальчиков на прощание
|
| And while I’m kissing them sentiment’ly
| И пока я их сентиментально целую
|
| Keep the liberal point of view
| Сохраняйте либеральную точку зрения
|
| Because I’m breaking it to them gently
| Потому что я нежно говорю им об этом
|
| That my heart belongs to you
| Что мое сердце принадлежит тебе
|
| So, Daddy, please remember this
| Итак, папа, пожалуйста, запомни это
|
| That tomorrow starts a life of bliss
| Что завтра начинается жизнь блаженства
|
| Let me show them what they’re gonna miss
| Позвольте мне показать им, что они пропустят
|
| Kiss the boys goodbye | Поцелуй мальчиков на прощание |