Перевод текста песни Miksi rakkaus - Mariska

Miksi rakkaus - Mariska
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miksi rakkaus , исполнителя -Mariska
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2002
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Miksi rakkaus (оригинал)Почему любовь (перевод)
Miksi rakkaus ei voi riittää Почему любви не может быть достаточно
Vaan siihen pitää ongelmia liittää Но с этим должны быть проблемы
Sydän särkyy tässä pelissä Сердце разрывается в этой игре
On niin vaikeeta poistua ja kiittää Так трудно уйти и поблагодарить
En tiedä, kuinka kertoo ilman Я не знаю, как сказать без
Että loukkaisin sun tunteitasi kulta Что я оскорбил бы твои солнечные чувства, дорогая
Se on kaikki tai ei mitään Это все или ничего
Keskiverto rakkautta mä en tahdo sulta Средняя любовь, я не хочу тебя
On mennyt liian kauan Это было слишком долго
Siihen että lupaat kaikki muuttuu paremmaksi К тому, что ты обещаешь, что все наладится
En jaksa odotella я не могу дождаться
Olla yksinäinen vaikka meitä onkin kaksi Быть одиноким, даже если нас двое
Miksi rakkaus ei voi riittää Почему любви не может быть достаточно
Vaan siihen pitää ongelmia liittää Но с этим должны быть проблемы
Sydän särkyy tässä pelissä Сердце разрывается в этой игре
On niin vaikeeta poistua ja kiittää Так трудно уйти и поблагодарить
Tosi miehet ja tosi naiset Настоящие мужчины и настоящие женщины
Ajoissa lopettaa ja irti päästää Остановись вовремя и отпусти
Jos rakastaa ja arvostaa Если ты любишь и ценишь
Silloin tahtoo toisen surulta säästää Тогда он хочет спасти другого от горя
Syyttelyä riitelyä Ссора обвинения
Ei me enää olla iloisia niin kuin ennen Мы больше не будем так счастливы, как раньше
Mä itken ja sä kärsit я плачу а ты страдаешь
On vamaa että jostain muualta löydämme onnen Обидно, что мы найдем счастье где-то в другом месте
Älä muista mua pahalla Не помни меня плохо
Mul on vikani ei kukaan ole täydellinen Я виноват, никто не идеален
Silti koskaan en tahallaan ole tahtonut suo satuttaa Тем не менее, я никогда намеренно не хотел причинять боль
Mut nyt mä lähden Но теперь я ухожу
Miksi rakkaus… Почему любовь…
Pitää lähtee kyl sä tiedät miksi Продолжайте покидать деревню, вы знаете, почему
Koko tää touhu alkaa mennä palasiksi Вся суета начинает рассыпаться
Pariksi sekunniksi juutun hyviin muistoihin На несколько секунд я застреваю в хороших воспоминаниях
Mut kun preesenssiin herään en tahdo takertua niihin Но когда я просыпаюсь в настоящем времени, я не хочу цепляться за них
Menneisiin aikoihin kun sä tykkäsit musta В прошлом, когда вам нравился черный
Nyt ei enää tule loppua tästä itkusta Теперь не будет больше плакать
Olet mielettömän tärkeä ja todella rakas Ты безумно важен и по-настоящему дорог
Mutta haluan ottaa nyt elämäni takas Но я хочу вернуть свою жизнь сейчас
Mua pelottaa ajatus ettei olla yhdessä Муа пугает мысль о том, что мы не вместе
Mua sattuu en tiedä oonko väärässä Мне больно, я не знаю, ошибаюсь ли я.
Kun näin valitsen Когда я выбираю это
Luovutanko liian helpolla aina ei voi elämässä olla voitolla Слишком легко отказаться от штанги не всегда может быть победой в жизни
Suunnitelmat pettää tilanteet muuttuu Планы по обману ситуации меняются
Jutut joita tartten tästä suhteesta puuttuu Чего не хватает в этих отношениях
Miksi rakkaus… X2 Зачем любить… X2
…silloin tahtoo surulta säästää……Тогда хочет спасти от горя…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: