| Olen vihdoinkin käsittänyt sen
| Я наконец понял это
|
| Mä oon fiksu ja kivannäköinen
| Я умный и красивый
|
| Kaiken hyvän todellakin ansaitsen
| Я действительно заслуживаю всего хорошего
|
| Mitä tielleni sattuu
| Что причиняет мне боль
|
| Helppo muistaa on kyllä välittää
| Да легко запомнить
|
| Mut iteäänikin mun täytyy silittää
| Но мне тоже нужно гладить
|
| Lupaan täst edess aina yrittää
| Обещаю всегда стараться здесь
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Voi heittaajat sanoo mitä tahansa
| О, метатели скажут что угодно
|
| Ei se mua liikuta, pitäkööt vihansa
| Меня это не трогает, давай сдержим мой гнев
|
| Mut se mist aiheutuu vahinkoo on
| Но причиненный им ущерб
|
| Jos mä en itelleni frendi oo
| Если я этого не знаю
|
| Jo kiistatta oon paras minä
| Несомненно, я лучший
|
| Ja muihin mä en vertaa mua enää ikinä, hä!
| И я больше никогда не буду сравнивать себя с другими, ха!
|
| Tää on luultavasti sullekin tuttuu
| Вы, наверное, тоже знакомы с этим
|
| Sitä itserakkausjuttuu
| Это любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Näistä lehdistä lukea taas saan
| Я снова могу читать об этих журналах
|
| Miten väärin ja huono olenkaan
| Как я неправ и плох
|
| Vaikkei totta se ole ollenkaan
| Хотя совсем не правда
|
| Mietin vaan «mitä vittuu…»
| Я просто подумал: «Какого хрена…»
|
| Mikä mussa on muka nurinpäin
| Какая муха должна быть вверх ногами
|
| Vaikka pärjelen hyvin juuri näin?
| Даже если я делаю хорошо просто так?
|
| Suosittelen sinullekin ystäväin
| Я тоже рекомендую вас своим друзьям
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Tykkään itestäni
| Я люблю себя
|
| Viihdyn mun nahoiss
| я наслаждаюсь своей кожей
|
| Mä väsyn jumittamaan
| я устал тусоваться
|
| Fiiliksiss pahoiss
| Чувствую себя больным
|
| En dissaa vaan kehun ja kiitän
| Я не ненавижу, а хвалю и благодарю
|
| Kyl kelpaan jos tälle mä riitän
| Да, я в порядке с этим
|
| Oon kritisoinut mua jo aivan tarpeeks
| Я достаточно критиковал себя
|
| Että sovinnon ja annan itelleni anteeks
| Это примирение и я прощаю себя
|
| Onni alkaa siit mihin ankaruus loppuu
| Счастье начинается там, где заканчивается суровость
|
| Kaikki tarvii itserakkausjuttuu
| Всем нужно чувство любви к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu
| Любовь к себе
|
| Itserakkausjuttuu | Любовь к себе |