| Miten muuten oisin sanonut koitin keksii
| Как бы еще я сказал, что придет рассвет
|
| Jotain kaunista ja syv tosi viisasta
| Что-то красивое и глубоко мудрое
|
| Mutta tuntui ett lhinn muistutin lasta
| Но мне показалось, что я больше всего напомнил о ребенке
|
| Joka vastausta etsi huoneennurkasta
| Ищите каждый ответ в углу комнаты
|
| Ja palloja puhalteli purkasta
| И шарики сдулись от извержения
|
| Kun ei muuta osannut oisin laulun voinut laulaa
| Я не мог петь, когда ничего другого не знал
|
| Ostaa lahjoja ja maalata taulun
| Купите подарки и нарисуйте картину
|
| Mutta mit se ois muuttanut kun rikos oli tehty
| Но что бы это изменилось, когда преступление было совершено
|
| Mynnn tm tytt suuresti erehty
| я очень ошибаюсь в этом
|
| En tajunnut et mulla oli ksiss kultaa
| Я не знал, что у меня нет золота
|
| Ennen kuin heitin jtkn naamalle multaa
| Прежде чем я бросил плесень на чье-то лицо
|
| S pois sen pyyhit tysin tyynesti
| S off его стерли совершенно спокойно
|
| Ei, ei t ollut mikn helvetin testi
| Нет, не было адского теста
|
| Pitkn aikaa kesti sit hiljaisuutta
| Было долгое молчание
|
| Kunnes yritin taas nkytt jotakin uutta
| Пока я не попытался снова увидеть что-то новое
|
| Anna anteeksi, desculpa me
| Прости меня, desculpa меня
|
| Excuse me, pardon moi, i’m so sorry
| Извините, простите меня, мне очень жаль
|
| Ei sen nin pitnyt menn mutta menip silti
| Это не должно было идти, но все же прошло
|
| Didn’t mean it but i did it
| Не имел в виду, но сделал это
|
| Admit it i’m guilty
| Признай, что я виноват
|
| Kun unohdin sut lyhyeksi hetkeksi
| Когда я ненадолго забыл сут
|
| En tajuu mit kelasin, tuskinpa mitn
| Я не понимаю, что я перематывал назад, почти ничего
|
| Ja kaiken sen jlkeen tahdoin kiinni viel pit
| И после всего этого я хотел поймать еще одну яму
|
| Susta, etk nhnyt mun katumusta?
| Суста, разве ты не видел моего раскаяния?
|
| Enhn m muuten ois tehnyt tunnustusta
| Энн м иначе бы не добился признания
|
| Jos en vlittisi, multa vliin ois jnyt
| Если бы мне было все равно, не осталось бы плесени
|
| Kaikki ne itkut, en ois selvittnyt
| Все эти крики, я не мог понять
|
| Tai hmmentnyt ihan miten sen nyt otti
| Или задавались вопросом, как он это воспринял сейчас
|
| Mut mun usko suhun ja totuuteen pakotti
| Но моя вера в уста и правда заставила меня
|
| Pydn pyyhkii ja kortit paljastaa
| Pydn стирает и карты раскрываются
|
| En tahtonut sulta rakkautta varastaa
| Я не хотел красть у тебя любовь
|
| S vaan eteesi katsoit kun kysyin vastausta
| S, но ты смотрел передо мной, когда я просил ответа
|
| Musta tuntui ett oisin tarvinnut avustusta
| Блэк почувствовал, что мне нужна помощь
|
| Taustatukee, jotain suurenmoista ajatusta
| Фоновая поддержка, отличная идея
|
| Rukoustani ei kuultu, ei tullut helpotusta
| Моя молитва не была услышана, не было облегчения
|
| KERTO
| КЕРТО
|
| Yh vaan tunsin olon hmmentyneeksi
| Я все еще чувствовал себя сбитым с толку
|
| Oisko sittenkin pitnyt olla kertomatta
| Ойско еще надо было не рассказывать
|
| Vaivaamatta suhdetta? | Не портить отношения? |
| sit kelasin mutta
| я обманул, но
|
| Nyt oli myhst, suuni olin avannut
| Теперь это было myhst, я открыл рот
|
| Pannut asiat julki enk viel hogannut
| Я еще не прояснил ситуацию
|
| Etten anteeksiantoa voi totuudella ostaa
| Я не могу купить прощение
|
| Kuten seuraava kommentti varmaan todistaa
| Как следующий комментарий, вероятно, докажет
|
| Sanoit ettet ole ikin halvemp | Вы сказали, что никогда не были дешевле |