Перевод текста песни 18 - Mario, Cassidy

18 - Mario, Cassidy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 18 , исполнителя -Mario
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.08.2004
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

18 (оригинал)18 (перевод)
All I wanna do Is do me Feel me?Все, что я хочу сделать, это почувствовать меня?
Come on Next time y’all try to compare Давай, в следующий раз попробуй сравнить
Remember I just turned 18 Помните, мне только что исполнилось 18 лет
That means I got 7 years to catch up So what’s up? Это означает, что у меня есть 7 лет, чтобы наверстать упущенное. Так что же случилось?
Next time y’all underestimate me (Don't do that) В следующий раз, когда вы меня недооцените (не делайте этого)
Recognize I just turned 18 Признайте, что мне только что исполнилось 18 лет
That means i got 7 years to catch up So what’s up? Это означает, что у меня есть 7 лет, чтобы наверстать упущенное. Так что же случилось?
I brush the dirt off my shoulder Я стряхиваю грязь с плеча
Push through the city in an all pearl rover Промчитесь по городу на вездеходе, полностью состоящем из жемчуга.
One day I wanna be just like my nigga Hova Однажды я хочу быть таким же, как мой ниггер Хова
But they don’t wanna let me Haters they been hatin Но они не хотят отпускать меня Ненавистники, которых они ненавидят
Sayin what I can’t be But i’mma stay up on they bumper Говорю, чем я не могу быть, Но я не сплю на бампере
Keeping the radios jumpin all summer Держите радио прыгать все лето
Havin your girl screamin just to take a picture Хавин, твоя девушка кричит, чтобы сфотографировать
I’m settin up my features Я настраиваю свои функции
My bank account’s reachin Доступ к моему банковскому счету
And everybody’s peeking И все смотрят
Next time y’all try to compare me Rememeber I just 18 В следующий раз, когда вы попытаетесь сравнить меня, помните, что мне всего 18
That means I got 7 years to catch up So what’s up? Это означает, что у меня есть 7 лет, чтобы наверстать упущенное. Так что же случилось?
Next time ya’ll underestimate me (Don't wanna that) В следующий раз ты меня недооценишь (не хочу этого)
Recognize I just turned 18 Признайте, что мне только что исполнилось 18 лет
That means I got 7 years to catch up So what’s up? Это означает, что у меня есть 7 лет, чтобы наверстать упущенное. Так что же случилось?
This is a funny situation Это забавная ситуация
These guys I grew up havin crazy admiration for Эти ребята, которыми я вырос, безумно восхищались
Got the feelin that I’m tryna replace them У меня появилось чувство, что я пытаюсь заменить их
That ain’t the case Это не так
I’m in a whole 'nother place Я совсем в другом месте
Tryna build my estate Пытаюсь построить свое поместье
I gotta keep my meggies nice and clean Я должен держать свои мегаги в чистоте и порядке
Keep the women up to 25 chasin me Got Mr. Davis pushin buttons in the Captains seat Держите женщин до 25 лет, преследуя меня. У меня есть кнопки мистера Дэвиса на капитанском сиденье.
That means more dough before I’m too old Это означает больше теста, прежде чем я стану слишком старым
And basically before А в принципе раньше
Next time y’all try to compare me Remember I just turned 18 В следующий раз, когда вы попытаетесь сравнить меня, помните, что мне только что исполнилось 18 лет.
That means I got 7 years to catch up So what’s up? Это означает, что у меня есть 7 лет, чтобы наверстать упущенное. Так что же случилось?
Next time y’all underestimate me (Don't do that) В следующий раз, когда вы меня недооцените (не делайте этого)
Recognize I just turned 18 Признайте, что мне только что исполнилось 18 лет
That means I got 7 years to catch up So what’s up? Это означает, что у меня есть 7 лет, чтобы наверстать упущенное. Так что же случилось?
Yeah yo Mario Да, Марио
Don’t let 'em get you heated homie Не позволяй им разогреть тебя, братан
Just only go harder Просто иди сильнее
Let 'em underestimate you like you Antonio Tarver Пусть тебя недооценивают, как ты, Антонио Тарвер
Plus the dudes that be hatin is as old as your father Плюс чуваки, которые ненавидят, такие же старые, как твой отец
You got plenty time you gone get plenty shine У тебя много времени, ты ушла, много сияешь
I don’t pay 'em any mind Я не обращаю на них внимания
They been tryna critcize Они пытались критиковать
But you can’t live your life through another nigga’s eyes Но ты не можешь прожить свою жизнь глазами другого ниггера.
I’m the best and you young boys know so Я лучший, и вы, мальчики, это знаете
I’mma fall back and let my young boy blow Я отступлю и позволю моему мальчику взорвать
Next time y’all try to compare me Remember I just turned 18 В следующий раз, когда вы попытаетесь сравнить меня, помните, что мне только что исполнилось 18 лет.
That means I got 7 years to catch up So what’s up? Это означает, что у меня есть 7 лет, чтобы наверстать упущенное. Так что же случилось?
Next time ya’ll underestimate me (don't do that) В следующий раз ты меня недооценишь (не делай этого)
Recognize I just turned 18 Признайте, что мне только что исполнилось 18 лет
That means I got 7 years to catch up So what’s up?Это означает, что у меня есть 7 лет, чтобы наверстать упущенное. Так что же случилось?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2004
Changed
ft. Vidis, Ernesto
2011
2017
Get No Better
ft. Mashonda
2004
2016
2016
2010
2007
2010
2010
2010
2010
2010
Mar y Cielo
ft. Omar & Jorge Arriagada
2020
2019
La chanson des Restos
ft. Lisandro Cuxi, Jane Constance, Alexander Wood
2017
2009
All Alone
ft. Issue-Ima-Beast
2016
2006
2004