| I got family friends and my family friends
| У меня есть друзья семьи и друзья моей семьи
|
| So many people in my life
| Так много людей в моей жизни
|
| Everybody around seem like they holding me down
| Кажется, что все вокруг держат меня
|
| So many people in my life
| Так много людей в моей жизни
|
| Ah, ah, so many people on my life, ah, ah But I’m on my own, I still feel all alone
| Ах, ах, так много людей в моей жизни, ах, ах, Но я один, я все еще чувствую себя одиноким
|
| Alone, alone, alone
| Один, один, один
|
| I still feel all alone, alone, alone
| Я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким
|
| But I still feel all alone, alone, alone, alone
| Но я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким, одиноким
|
| But I still feel all alone, alone, alone, alone
| Но я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким, одиноким
|
| But I still feel all alone, alone, alone, alone
| Но я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким, одиноким
|
| Life tough, but when you tough it’s hard to tell it is All the hustlers that made hela bread and jela did
| Жизнь тяжелая, но когда ты жесткий, трудно сказать, что это все дельцы, которые сделали хлеб хела и джела сделали
|
| You can’t afford to pay your mortgage, the gonn sell your crib
| Вы не можете позволить себе платить по ипотеке, продайте свою кроватку
|
| If I’m a failure then what the hell I’ma tell my kids
| Если я неудачник, то какого черта я скажу своим детям
|
| I gotta a lot of friends and hela relatives
| У меня много друзей и близких родственников
|
| But if the bill collector call my phone, then I’m all alone
| Но если на мой телефон позвонит сборщик счетов, то я совсем один
|
| I got people I could call for loans
| У меня есть люди, к которым я могу обратиться за кредитами
|
| But I ain’t got enough to pay them back
| Но у меня недостаточно, чтобы отплатить им
|
| Plus they make you pay a tax
| Плюс они заставляют вас платить налог
|
| I bought a bentley cash but had to trade it back
| Я купил Bentley за наличные, но мне пришлось обменять его обратно
|
| Took the cash, flipped it and spent it soon as I made it back
| Взял деньги, перевернул их и потратил, как только вернулся
|
| I came back around, smashed the crown and gave it back
| Я вернулся, разбил корону и вернул ее
|
| Cause cats praise royalty, but ain’t got no loyalty
| Потому что кошки восхваляют королевскую власть, но не имеют лояльности
|
| I’m on my own, I’m on my own, oh, oh, oh It’s so many people around me,
| Я сам по себе, я сам по себе, о, о, о, вокруг меня так много людей,
|
| I’m on my own, I’m on my own, oh, oh, oh It’s so many people around me,
| Я сам по себе, я сам по себе, о, о, о, вокруг меня так много людей,
|
| I still feel all alone, alone, alone
| Я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким
|
| Anywhere, everywhere
| Где-нибудь, везде
|
| It’s so many people around me,
| Вокруг меня так много людей,
|
| I still feel all alone, alone, alone
| Я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким
|
| But I feel I’m on my own
| Но я чувствую, что я один
|
| Yeah, I still feel all alone
| Да, я все еще чувствую себя одиноким
|
| It’s just me, myself and I Cause only god can help you live
| Это только я, я и я, потому что только Бог может помочь тебе жить
|
| Anybody else help you die
| Кто-нибудь еще поможет вам умереть
|
| The truth hurts so it helps to lie
| Правда причиняет боль, поэтому она помогает лгать
|
| But to tell the truth, I’d shoot somebody else to keep myself alive
| Но, по правде говоря, я бы застрелил кого-нибудь еще, чтобы остаться в живых
|
| If you ask me who the best, I’ma say myself
| Если вы спросите меня, кто лучший, я отвечу сам
|
| But I stay to myself and let everybody else decide
| Но я остаюсь при себе и позволяю всем остальным решать
|
| I’m who they runnin from, cats that come from
| Я тот, от кого они убегают, от котов
|
| Where I come from, don’t even understand where I’m comin from
| Откуда я родом, даже не понимаю, откуда я родом
|
| Chickens be kissing my hand, know where I’m coming from
| Цыплята целуют мне руку, знают, откуда я
|
| I make a hoe eat more meat than a number one
| Я заставляю мотыгу есть больше мяса, чем номер один
|
| They answer my phone like where you get my number from
| Они отвечают на мой телефон, например, откуда вы взяли мой номер
|
| I know you have fun and all that, but don’t call back, one
| Я знаю, тебе весело и все такое, но не перезванивай, один
|
| I’m on my own, I’m on my own, oh, oh, oh It’s so many people around me,
| Я сам по себе, я сам по себе, о, о, о, вокруг меня так много людей,
|
| I’m on my own, I’m on my own, oh, oh, oh It’s so many people around me,
| Я сам по себе, я сам по себе, о, о, о, вокруг меня так много людей,
|
| I still feel all alone, alone, alone
| Я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким
|
| Anywhere, everywhere
| Где-нибудь, везде
|
| It’s so many people around me,
| Вокруг меня так много людей,
|
| I still feel all alone, alone, alone
| Я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким
|
| But I feel I’m on my own
| Но я чувствую, что я один
|
| Yeah, I still feel all alone
| Да, я все еще чувствую себя одиноким
|
| If you tryina get cash, tryina get on Out there on the grind and you feel like you all alone
| Если вы пытаетесь получить наличные, попробуйте выйти там на работу, и вы чувствуете, что вы в полном одиночестве
|
| If you tryina get money, tryina get wealth
| Если вы пытаетесь получить деньги, попробуйте получить богатство
|
| Tryina do it big, but you feel like you by yoruself
| Пытаюсь сделать это по-крупному, но ты чувствуешь себя собой
|
| If you tryina get paper, tryina get change
| Если вы пытаетесь получить бумагу, попробуйте получить сдачу
|
| If you tryina ball but can never get in the game
| Если вы пробуете мяч, но никогда не можете войти в игру
|
| If you tryina get chicken, tryina get cheese
| Если вы пытаетесь получить курицу, попробуйте получить сыр
|
| It’s hard to separat your friends and your enemies
| Трудно отделить друзей от врагов
|
| If you tryina get dollars, tryina get gwap
| Если вы пытаетесь получить доллары, попробуйте получить gwap
|
| Tryina get the mill, but feel like your click not
| Tryina получить мельницу, но чувствую, что ваш щелчок не
|
| If you tryina get cake
| Если вы пытаетесь получить торт
|
| You tryina get paid,
| Вы пытаетесь получить деньги,
|
| Do it by yourself cause it’s fedy to get me
| Сделай это сам, потому что это здорово, чтобы получить меня
|
| I’m tryina get dough, not tryina get to jail
| Я пытаюсь получить деньги, а не пытаюсь попасть в тюрьму
|
| I do it dolo so nobody can tell
| Я делаю это так, чтобы никто не мог сказать
|
| A lot of people around me, a lot of people calling my phone
| Много людей вокруг меня, много людей звонят на мой телефон
|
| But I still feel all alone, for real
| Но я все еще чувствую себя одиноким, по-настоящему
|
| I’m on my own, I’m on my own, oh, oh, oh It’s so many people around me,
| Я сам по себе, я сам по себе, о, о, о, вокруг меня так много людей,
|
| I’m on my own, I’m on my own, oh, oh, oh It’s so many people around me,
| Я сам по себе, я сам по себе, о, о, о, вокруг меня так много людей,
|
| I still feel all alone, alone, alone
| Я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким
|
| Anywhere, everywhere
| Где-нибудь, везде
|
| It’s so many people around me,
| Вокруг меня так много людей,
|
| I still feel all alone, alone, alone
| Я все еще чувствую себя одиноким, одиноким, одиноким
|
| But I feel I’m on my own
| Но я чувствую, что я один
|
| Yeah, I still feel all alone | Да, я все еще чувствую себя одиноким |