Перевод текста песни To Mám Tak Ráda - Marie Rottrova

To Mám Tak Ráda - Marie Rottrova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Mám Tak Ráda , исполнителя -Marie Rottrova
в жанреПоп
Дата выпуска:12.04.2012
Язык песни:Чешский
To Mám Tak Ráda (оригинал)To Mám Tak Ráda (перевод)
Loňský kalendář, календарь прошлого года,
Jedna všední tvář, Одно повседневное лицо
Blouznivec či lhář, kdo ví? Сумасшедший или лжец, кто знает?
Balík zázraků Пакет чудес
Spadl z oblaků Он упал с облаков
Jenže mu ublížil snad Но, может быть, он причинил ему боль
ten volný pád свободное падение
Co je na střepy Что на осколках
Už se neslepí Он больше не ослепнет
Ptáčku půlnoční, полуночная птица
jen křič просто кричи
Týdny proletí Недели летят
Z lásky století От любви века
Zbyl mi tu na zdi tvůj klíč У меня остался твой ключ на стене
a ty jsi pryč и ты ушел
To mám tak ráda мне это так нравится
To tedy mám moc ráda Так что мне это очень нравится
Ty kapky deště na římse Эти капли дождя на выступе
a chvíli, v které dovím se, и момент, когда я знаю
Že odcházíš Что ты уходишь
To mám tak ráda мне это так нравится
To tedy mám moc ráda Так что мне это очень нравится
To okno slzy ronící Это окно слез падает
Tvůj deštník jak jde ulicí Твой зонт идет по улице
a na nároží zaváhal и застыл на углу
A kráčí dál И они продолжают идти
Mlha za tebou Туман позади тебя
Mlha před tebou Туман перед тобой
Ještě ty z mých snů se ztrať Даже те из моих снов теряются
To jsi celý ty это все ты
Jako vyšitý Как вышитые
Že rušíš mé kruhy dál, Что ты продолжаешь прерывать мои круги
hej — kdo tě zval? эй - кто тебя пригласил?
Čtu a nevím co читаю и не знаю что
Jím a nevím co Я ем, и я не знаю, что
Všechno stejnou chuť teď má Теперь все на вкус одинаково
Lampy rozžaté Лампы разрезаны
K čaji o páté На чай в пять
A přece všude je tma, И все же тьма повсюду,
jak se mi zdá как мне кажется
To mám tak ráda мне это так нравится
To tedy mám moc ráda Так что мне это очень нравится
Že vzpomínky mě zaplaví Что воспоминания захлестнут меня
Když pohled tvůj mě pozdraví Когда твой взгляд приветствует меня
Par avion Паровой самолет
To mám tak ráda мне это так нравится
To tedy mám moc ráda Так что мне это очень нравится
Jsem zlá jak zimní královna Я так же плох, как зимняя королева
A píšu slova varovná И я пишу слова предупреждения
Že ze mě čiší už jen chlad Что я не чувствую ничего, кроме холода
Když to chceš znát Когда вы хотите знать
Hudba laskavá Добрая музыка
Se mnou zůstává он остается со мной
Teď když neslýchám tvůj hlas Теперь, когда я не слышу твой голос
Jsem tu v bezpečí я в безопасности здесь
Jen mi nesvědčí Это просто не работает для меня
Že myslím na tebe zas, Что я снова думаю о тебе
jak plyne čas по прошествии времени
To mám tak ráda мне это так нравится
To tedy mám moc ráda Так что мне это очень нравится
Ten jed co vjel mi pod kůži Яд, который попал мне под кожу
Když spávala jsem na růžích Когда я спал на розах
Co z toho mám? Что это значит для меня?
To mám tak ráda мне это так нравится
To mám to mám tak ráda мне это очень нравится
Mám z toho stíny na duši У меня мурашки по коже
A říkat se to nesluší И не уместно так говорить
Že kam se hnu, tak za mnou stesk se vkrádá Что куда бы я ни шел, за мной подкрадывается ностальгия
A že tu nejsi, strádám И я скучаю по тебе не здесь
Kdo ví?Кто знает?
Snad tě mám rádaнадеюсь ты мне нравишься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
She's Gone
ft. Ozzy Osbourne, William Ward, Anthony Frank Iommi
2012
To mám tak ráda (Je suis malade)
ft. Pavel Stanek, Ostravský rozhlasový orchestr, Bludičky
2012
2011
2003
2007
2012