| Le monde serait trop grand sans toi
| Без тебя мир был бы слишком большим
|
| Les couleurs du noir et du blanc pour moi
| Цвета черный и белый для меня
|
| Ma vie au soleil couchant, sans toi, sans toi
| Моя жизнь на закате, без тебя, без тебя
|
| Si quelquefois tu te perds en moi
| Если иногда ты теряешься во мне
|
| Mieux que dans un livre ouvert, tu vois
| Лучше, чем открытая книга, вы видите
|
| Mes vidences, mes mystres, tu vois en moi
| Мои прозрения, мои тайны, ты видишь во мне
|
| Dis-moi les mots, dis-moi les silences, dis-moi
| Скажи мне слова, скажи мне тишину, скажи мне
|
| Ce qui est beau, ce qui fait qu’on vit, qu’on avance, dis-moi
| Что прекрасно, что заставляет нас жить, что заставляет нас двигаться вперед, скажи мне
|
| Je t’aime, je sais que tu m’aimes aussi
| Я люблю тебя, я знаю, ты тоже меня любишь
|
| C’est crit dans les rves de la nuit
| Это написано в снах ночи
|
| C’est crit dans nos yeux, dans nos envies
| Это написано в наших глазах, в наших желаниях
|
| Je t’aime, je sais que tu m’aimes aussi
| Я люблю тебя, я знаю, ты тоже меня любишь
|
| J’irais contre-courant sans toi
| Я бы пошел против течения без тебя
|
| L’hiver serait sans printemps pour moi
| Зима была бы для меня без весны
|
| Le temps blesserait le temps, sans toi, sans toi
| Время причинит боль времени, без тебя, без тебя
|
| Et comme le ciel dans la mer se noie
| И как небо в море тонет
|
| Tu as dtruit l’phmre en moi
| Ты разрушил во мне эфемерность
|
| Plus loin que la vie entire, je crois en toi. | Вне жизни я верю в тебя. |