Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qu'aurions-nous laissé , исполнителя - Marie Denise Pelletier. Дата выпуска: 02.05.2011
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qu'aurions-nous laissé , исполнителя - Marie Denise Pelletier. Qu'aurions-nous laissé(оригинал) |
| On aurait pu oser |
| Au moins pour les mémoires |
| De nos destins croisés |
| Et puis de notre histoire |
| On aurait pu oser |
| Frôler plus que nos âmes |
| Oser nos corps serrés |
| Sans témoins et sans drame |
| Mais qu’aurions-nous laissé |
| Au creux de ces matins |
| Parfumés à l’aurore de nos corps |
| Mais qu’aurions-nous laissé |
| À part quelques regrets, |
| À part quelques remords |
| Mais qu’aurions-nous laissé? |
| On aurait pu oser |
| Défier toutes les lois |
| Et puis s’abandonner |
| Tout au creux de nos bras |
| On aurait pu oser |
| Prendre pour seul témoin |
| Toutes les nuits étoilées |
| Et puis même l’au-delà |
| Mais qu’aurions-nous laissé |
| Au creux de ces matins |
| Parfumés à l’aurore de nos corps |
| Mais qu’aurions-nous laissé |
| À part quelques regrets, |
| À part quelques remords |
| Mais qu’aurions-nous laissé? |
| J’imagine ton sourire |
| En attendant ces mots |
| Dis-moi, dis-moi… |
| Mais qu’aurions-nous laissé |
| Au creux de ces matins |
| Parfumés à l’aurore de nos corps |
| Mais qu’aurions-nous laissé |
| À part quelques regrets, |
| À part quelques remords |
| Mais qu’aurions-nous laissé? |
| Je t’aurais toujours aimé |
| Je t’aurais toujours aimé |
| Je t’aurais toujours aimé… |
Что бы мы оставили(перевод) |
| Мы могли бы осмелиться |
| Хотя бы для воспоминаний. |
| Из наших перекрещенных судеб |
| А дальше наша история |
| Мы могли бы осмелиться |
| Кисть больше, чем наши души |
| Dare наши плотные тела |
| Без свидетелей и без драмы |
| Но что бы мы оставили |
| В дупле этих утра |
| Аромат с рассветом наших тел |
| Но что бы мы оставили |
| Кроме нескольких сожалений, |
| Помимо некоторого раскаяния |
| Но что бы у нас осталось? |
| Мы могли бы осмелиться |
| Бросить вызов всем законам |
| А потом сдаться |
| Глубоко в наших руках |
| Мы могли бы осмелиться |
| взять в качестве единственного свидетеля |
| Все звездные ночи |
| А потом даже загробная жизнь |
| Но что бы мы оставили |
| В дупле этих утра |
| Аромат с рассветом наших тел |
| Но что бы мы оставили |
| Кроме нескольких сожалений, |
| Помимо некоторого раскаяния |
| Но что бы у нас осталось? |
| Я представляю твою улыбку |
| В ожидании этих слов |
| Скажи мне скажи мне... |
| Но что бы мы оставили |
| В дупле этих утра |
| Аромат с рассветом наших тел |
| Но что бы мы оставили |
| Кроме нескольких сожалений, |
| Помимо некоторого раскаяния |
| Но что бы у нас осталось? |
| Я всегда любил бы тебя |
| Я всегда любил бы тебя |
| Я бы всегда любил тебя... |
| Название | Год |
|---|---|
| J'ai douze ans | 1990 |
| Entre moi et lui | 2015 |
| Mais si tu t'en vas | 2011 |
| Et si tu m'aimes | 2011 |
| Une fleur pour vous ft. Marie Denise Pelletier, Laurence Jalbert, Renée martel | 2014 |