Перевод текста песни Et si tu m'aimes - Marie Denise Pelletier

Et si tu m'aimes - Marie Denise Pelletier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et si tu m'aimes, исполнителя - Marie Denise Pelletier.
Дата выпуска: 02.05.2011
Язык песни: Французский

Et si tu m'aimes

(оригинал)
Si tu survies à mes silences,
Avec patience et sans état d’urgence;
Si tu peux même apprivoiser
Mes déserts et quelques vents contraires,
Alors je saurai que tu m’aimes
Si tu repères dans mon âme
Des inquiétudes, des soupçons, d’amertume
Si tu sais remplacer les larmes
Par des mots, des caresses sur ma peau
Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages
Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin
Si tu rends le bonheur étanche
À la malchance ou à l’indifférence,
Si tu me fais sourire en pleine dérive
Quand j’entrevois le pire,
Alors je saurai que tu m’aimes
Et si tu m’aimes, je n’aurai plus peur des orages
Et si tu m’aimes, tu deviendras mon seul ancrage
Et si tu m’aimes ton sourire se collera au mien
Si tu m’aimes, le chagrin perdra son chemin

И если ты любишь меня

(перевод)
Если ты переживешь мое молчание,
С терпением и без ЧП;
Если вы даже можете приручить
Мои пустыни и некоторые встречные ветры,
Тогда я буду знать, что ты любишь меня
Если ты заметишь в моей душе
Опасения, подозрения, горечь
Если ты знаешь, чем заменить слезы
Словами, ласками на моей коже
И если ты меня любишь, я больше не буду бояться гроз
И если ты любишь меня, ты станешь моим единственным якорем
И если ты любишь меня, твоя улыбка будет соответствовать моей
Если ты любишь меня, печаль потеряет свой путь
Если ты запечатаешь счастье
К невезению или равнодушию,
Если ты заставишь меня улыбнуться по течению
Когда я вижу худшее,
Тогда я буду знать, что ты любишь меня
И если ты меня любишь, я больше не буду бояться гроз
И если ты любишь меня, ты станешь моим единственным якорем
И если ты любишь меня, твоя улыбка будет соответствовать моей
Если ты любишь меня, печаль потеряет свой путь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
J'ai douze ans 1990
Entre moi et lui 2015
Qu'aurions-nous laissé 2011
Mais si tu t'en vas 2011
Une fleur pour vous ft. Marie Denise Pelletier, Laurence Jalbert, Renée martel 2014

Тексты песен исполнителя: Marie Denise Pelletier