Перевод текста песни Mais si tu t'en vas - Marie Denise Pelletier

Mais si tu t'en vas - Marie Denise Pelletier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mais si tu t'en vas, исполнителя - Marie Denise Pelletier.
Дата выпуска: 02.05.2011
Язык песни: Французский

Mais si tu t'en vas

(оригинал)
Je n’ai pas peur des bombes
Ni du noir, ni des ombres
Je me moque des fantômes
Qui désertent leur tombe
Je défie les tornades
Et je ris des orages
Je rejette la prudence
Et je fuis la méfiance
Mais si tu t’en vas
Si tu n’veux plus de moi
J’userai tant d’heures
Pour vaincre ma douleur
Je me fous des prières
Du ciel et de l’enfer
Je ne suis pas sur Terre
Pour rager et m’en faire
Lutter contre le temps
Est-ce si important
À quoi bon s’inquiéter
Si t’es là pour m’aimer
Mais si tu t’en vas
Si tu n’veux plus de moi
J’userai tant d’heures
Pour vaincre ma douleur
Je m’invente des histoires
Pour fuir mes idées noires
Tant que je veux y croire
J’en oublie mon cafard
Je m’invente des histoires
Pour fuir mes idées noires
Tant que je veux y croire
J’en oublie mon cafard
Mais si tu t’en vas
Si tu n’veux plus de moi
J’userai tant d’heures
Pour vaincre ma douleur

Но если ты уйдешь

(перевод)
Я не боюсь бомб
Ни чернота, ни тени
Мне плевать на призраков
Кто покидает свою могилу
Я бросаю вызов торнадо
И я смеюсь над грозами
Я отвергаю осторожность
И я убегаю от недоверия
Но если ты пойдешь
Если ты больше не хочешь меня
Я буду использовать так много часов
Чтобы преодолеть мою боль
мне плевать на молитвы
Неба и ада
я не на Земле
Злиться и волноваться
Борьба со временем
Это так важно
Какой смысл беспокоиться
Если ты здесь, чтобы любить меня
Но если ты пойдешь
Если ты больше не хочешь меня
Я буду использовать так много часов
Чтобы преодолеть мою боль
я придумываю истории
Чтобы избежать моих темных мыслей
Пока я хочу верить
я забыл своего таракана
я придумываю истории
Чтобы избежать моих темных мыслей
Пока я хочу верить
я забыл своего таракана
Но если ты пойдешь
Если ты больше не хочешь меня
Я буду использовать так много часов
Чтобы преодолеть мою боль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
J'ai douze ans 1990
Entre moi et lui 2015
Qu'aurions-nous laissé 2011
Et si tu m'aimes 2011
Une fleur pour vous ft. Marie Denise Pelletier, Laurence Jalbert, Renée martel 2014

Тексты песен исполнителя: Marie Denise Pelletier