Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alma de Barro, исполнителя - Marie Claire D'Ubaldo. Песня из альбома Alma de Barro, в жанре Поп
Дата выпуска: 19.08.2012
Лейбл звукозаписи: Soupa
Язык песни: Испанский
Alma de Barro(оригинал) |
Esta tierra te do un sueo en el pasado |
fue hace tiempo |
fue cuando an no cabia el miedo |
y ese sueo un da se vo desangrado |
De otros mares, vinieron con mascaras de dioses |
se ocultaron detrs de la avaricia y el derroche |
fue un engao a tu fragilidad y tu inocencia |
todava se escucha tu llanto en la lejana |
(en la lejana) |
Alma de barro, piel de color marrn |
no pudiste elegir |
alma de barro, piel de color marrn |
no pudiste elegir, no te dejaron elegir |
Y pensar que este suelo fue tu morada |
y una lgrima, pues no puedo entender |
porque pasara, lo que pasara |
Alma de barro, piel de color marrn |
no pudiste elegir |
alma de barro, piel de color marrn |
no pudiste elegir, no te dejaron vivir |
Hoy ms raices quieren la historia fiel |
(quieren la historia fiel) |
Alma de barro |
vive tu canto en m, tu canto vive en m |
(tu canto vive en m) |
Alma De Barro: This song, quite hard to translate, talks about the |
indigenous naitives before colonization. |
They had dreams, they were |
proud. |
But from another sea came a different people with (what the |
naitives thought they were) masks of gods, and suddenly they knew |
fright and pain. |
They lost their dreams and they couldn’t chose their |
future. |
A lot of that culture was lost. |
But there’s an essence that is always there; |
it comes to life at different times and in different ways. |
Sometimes with words that we use today from that old and wise language, |
and sometimes when we hear a quena or a sikus, carried on the wind… |
coming from the mountains in the Andes… telling us it will never go, it will stay forever, like a ghost from another life. |
Грязевая душа(перевод) |
Эта земля дала тебе мечту в прошлом |
это было давно |
Это было, когда еще не было страха |
и этот сон однажды ты истек кровью |
Из других морей пришли с масками богов |
спрятался за жадностью и расточительством |
Это был обман твоей хрупкости и твоей невинности. |
твой крик все еще слышен вдалеке |
(вдалеке) |
Глиняная душа, коричневая кожа |
ты не мог выбрать |
глиняная душа, коричневая кожа |
ты не мог выбрать, тебе не дали выбрать |
И думать, что эта земля была твоей обителью |
и слеза, потому что я не могу понять |
потому что это произойдет, что произойдет |
Глиняная душа, коричневая кожа |
ты не мог выбрать |
глиняная душа, коричневая кожа |
ты не мог выбрать, тебе не давали жить |
Сегодня больше корней хотят верной истории |
(они хотят правдивую историю) |
глиняная душа |
твоя песня живет во мне, твоя песня живет во мне |
(твоя песня живет во мне) |
Альма Де Барро: Эта песня, довольно сложная для перевода, говорит о |
коренных жителей до колонизации. |
У них были мечты, они были |
гордый. |
Но из другого моря пришел другой народ с (каким |
наивные думали, что это) маски богов, и вдруг они узнали |
страх и боль. |
Они потеряли свои мечты, и они не могли выбрать |
будущее. |
Многое из той культуры было утеряно. |
Но есть сущность, которая всегда здесь; |
оно оживает в разное время и разными путями. |
Иногда словами, которые мы используем сегодня из того старого и мудрого языка, |
а иногда, когда мы слышим кена или сику, переносимые ветром… |
идущий с гор в Андах… говорящий нам, что он никогда не уйдет, он останется навсегда, как призрак из другой жизни. |