| I pass your house with misty eyes
| Я прохожу мимо твоего дома с затуманенными глазами
|
| There stands the gate to paradise
| Там стоят ворота в рай
|
| But you don’t hear the heart that cries
| Но ты не слышишь плачущего сердца
|
| Outside of heaven
| За пределами небес
|
| You’re happy there with someone new
| Ты счастлив там с кем-то новым
|
| Good luck to him, good luck to you
| Удачи ему, удачи тебе
|
| I count the dreams that won’t come true
| Я считаю мечты, которые не сбудутся
|
| Outside of heaven
| За пределами небес
|
| On your wedding day I stood in the crowd
| В день твоей свадьбы я стоял в толпе
|
| I could hardly keep from crying out loud
| Я едва сдерживался, чтобы не заплакать вслух
|
| There goes the kiss my lips have known
| Вот и поцелуй, который знали мои губы
|
| There goes the love I called my own
| Вот идет любовь, которую я назвал своей
|
| Why was I meant to walk alone
| Почему я должен был идти один
|
| Outside of heaven
| За пределами небес
|
| Outside of heaven
| За пределами небес
|
| Outside of heaven
| За пределами небес
|
| On your wedding day I stood in the crowd
| В день твоей свадьбы я стоял в толпе
|
| I could hardly keep from crying out loud
| Я едва сдерживался, чтобы не заплакать вслух
|
| There goes the kiss my lips have known
| Вот и поцелуй, который знали мои губы
|
| There goes the love I called my own
| Вот идет любовь, которую я назвал своей
|
| Why was I meant to walk alone
| Почему я должен был идти один
|
| Outside of heaven | За пределами небес |