| From out of the darkness
| Из темноты
|
| A messenger sent down to me
| Ко мне прислали посланника
|
| A packaged dream to read
| Упакованная мечта, которую нужно прочитать
|
| Gift wrapped for all to see
| Подарочная упаковка для всеобщего обозрения
|
| A costumed liberty
| Костюмированная свобода
|
| Golden braided fits to me
| Золотое плетение мне подходит
|
| A costumed liberty
| Костюмированная свобода
|
| Closing in it’s right around me
| Закрытие это прямо вокруг меня
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe, help myself
| А теперь вроде дышит, угощайся
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| From somewhere in the tunnel
| Откуда-то из туннеля
|
| This messenger bent down to me
| Этот посланник наклонился ко мне
|
| His head on bended knee
| Его голова на согнутом колене
|
| This messenger uncurled to me
| Этот мессенджер развернулся ко мне
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe, help myself
| А теперь вроде дышит, угощайся
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| From somewhere in the tunnel
| Откуда-то из туннеля
|
| This messenger is leaving me
| Этот мессенджер покидает меня
|
| My head on bended knee
| Моя голова на согнутом колене
|
| Thank you for releasing me
| Спасибо, что освободил меня
|
| It set free energy
| Это устанавливает свободную энергию
|
| I caught its breath inside of me
| Я перехватил его дыхание внутри себя
|
| It set free energy
| Это устанавливает свободную энергию
|
| Unlocked is my memory
| Разблокирована моя память
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe, help myself
| А теперь вроде дышит, угощайся
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe
| И теперь кажется, что он дышит
|
| And now it seems to breathe, help myself
| А теперь вроде дышит, угощайся
|
| And now it seems to breathe | И теперь кажется, что он дышит |