Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ketten , исполнителя - Manuel. Дата выпуска: 09.11.2019
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ketten , исполнителя - Manuel. Ketten(оригинал) |
| Ketten mindent átírhatnánk |
| Te vagy a fény |
| Maradj itt, hogy lássak |
| Veled a sötétben |
| Én ott leszek majd melletted |
| Akárhova lépsz |
| Mert ameddig várlak |
| Egy nap ezer év |
| Már nem számít a múlt |
| És nem számít a távolság |
| Mert téged látlak a tegnapomban |
| Felejtett régi álmomnál |
| Amit csak ketten érthetünk meg |
| És csak ketten élhetünk át |
| Újra és újra a múltban |
| Ezen csak ketten léphetünk át |
| Holnap máshogy látjuk ezt át |
| De nem bánom, ha elhibázzuk a mát |
| Ma semmi nem számít |
| Majd holnap újra látlak |
| Hogy amit ma elhibáztunk |
| Azt helyrehozzuk másnap |
| Ketten mindent átírhatnánk |
| Te vagy a fény |
| Maradj itt, hogy lássak |
| Veled a sötétben |
| Én ott leszek majd melletted |
| Akárhova lépsz |
| Mert ameddig várlak |
| Egy nap ezer év |
| Baby, tegyed el a pénzt |
| Ezt most kifizetem én |
| Tudod, valós ez az egész |
| Közben olyan, mint egy film |
| Veled egy nap is olyan |
| Mint egyedül ezer év |
| Engem megöl az egész |
| Nem tudom, hogy hova mész |
| Nekem nem számít a hely |
| Neked nem számít a pénz |
| Majd én hazáig kísérlek éjjel |
| Hogyha félsz |
| Ketten mindent átírhatnánk |
| Te vagy a fény |
| Maradj itt, hogy lássak |
| Veled a sötétben |
| Én ott leszek majd melletted |
| Akárhova lépsz |
| Mert ameddig várlak |
| Egy nap ezer év |
| Ketten mindent átírhatnánk |
| Te vagy a fény |
| Maradj itt, hogy lássak |
| Veled a sötétben |
| Én ott leszek majd melletted |
| Akárhova lépsz |
| Mert ameddig várlak |
| Egy nap ezer év |
| Mert ameddig várlak |
| Egy nap ezer év |
| (перевод) |
| Мы вдвоем могли переписать все |
| Ты свет |
| Оставайся здесь, чтобы я мог видеть |
| С тобой в темноте |
| я буду рядом с тобой |
| Куда бы ты ни отправился |
| Потому что пока я жду тебя |
| День - это тысяча лет |
| Прошлое больше не имеет значения |
| И не важно расстояние |
| Потому что я вижу тебя во вчерашнем |
| В моем забытом старом сне |
| Что только мы вдвоем можем понять |
| И только двое из нас могут выжить |
| Снова и снова в прошлом |
| Только двое из нас могут пересечь это |
| Завтра мы увидим это по-другому |
| Но я не против, если сегодня мы потерпим неудачу. |
| Ничто не имеет значения сегодня |
| увидимся завтра |
| Что мы сегодня сделали не так |
| Мы исправим это на следующий день |
| Мы вдвоем могли переписать все |
| Ты свет |
| Оставайся здесь, чтобы я мог видеть |
| С тобой в темноте |
| я буду рядом с тобой |
| Куда бы ты ни отправился |
| Потому что пока я жду тебя |
| День - это тысяча лет |
| Детка, убери деньги |
| Я заплачу за это сейчас |
| Вы знаете, это все реально |
| Между тем, это как в кино |
| То же самое с тобой однажды |
| Как тысяча лет одна |
| Это все убивает меня |
| Я не знаю, куда ты идешь |
| меня не волнует место |
| Деньги не имеют для вас значения |
| Я провожу тебя домой ночью |
| Если ты боишься |
| Мы вдвоем могли переписать все |
| Ты свет |
| Оставайся здесь, чтобы я мог видеть |
| С тобой в темноте |
| я буду рядом с тобой |
| Куда бы ты ни отправился |
| Потому что пока я жду тебя |
| День - это тысяча лет |
| Мы вдвоем могли переписать все |
| Ты свет |
| Оставайся здесь, чтобы я мог видеть |
| С тобой в темноте |
| я буду рядом с тобой |
| Куда бы ты ни отправился |
| Потому что пока я жду тебя |
| День - это тысяча лет |
| Потому что пока я жду тебя |
| День - это тысяча лет |
| Название | Год |
|---|---|
| Nun pozzo sbaglià | 2007 |
| Anyu büszke | 2019 |
| Prisioneiro da saudade ft. Manuel | 2003 |
| Toxic ft. Azahriah | 2023 |
| Mint egy filmben | 2019 |
| Merülök | 2020 |
| Talán ft. T. Danny | 2020 |
| Non tornerà | 2007 |
| Visz a vérem ft. Milo, Manuel | 2020 |