
Дата выпуска: 14.08.2019
Язык песни: Персидский
Chat(оригинал) |
میپرسی دستاتو چقد میخوام |
میگم به قد هرچه الماسه |
هرکی اگه دستاتو بشناسه |
میگه که اوج نبض و احساسه |
میپرسی لبهاتو چقد میخوام (میخوام) |
در وصف تو کاش مثنوی بودم (مثنوی بودم) |
تو رقص درویشان چرخانی |
من با تو شمس و مولوی بودم |
میپرسی چشمات و چقد میخوام (میخوام) |
میگم به قد رنگای نقاش (نقاش) |
هرلحظه لبخند تو |
هروقت میخوای، چشم خود من باش |
میگم که شونههات رو دوست دارم |
با رخت که میشناسی |
وقتی که از تنهایی سر میرم (میرم) |
دریا میشم، دریای راس راسی |
میگی چقد موهات و دوست دارم |
میگم همینقد که دلم تنگه |
یک تار مو ازتو اگه کم شه |
پایان کار شعر و آهنگه |
آهنگه |
میپرسی چشمات و چقد میخوام (میخوام) |
میگم به قد رنگای نقاش (نقاش) |
هرلحظه لبخند تو |
هروقت میخوای، چشم خود من باش |
Чат(перевод) |
Ты спрашиваешь, как сильно я хочу твоих рук |
Я говорю такой же высокий, как любой бриллиант |
Кто знает твои руки |
Он говорит, что это пик пульса и эмоций |
Ты спрашиваешь, как сильно я хочу твоих губ (хочу) |
В вашем описании я хотел бы быть Маснави (я был Маснави) |
Ты кружишься в танце своих дервишей |
Я был с вами Шамс и Руми |
Ты спрашиваешь свои глаза и сколько я хочу (хочу) |
Я говорю рост художника (художника) |
Твоя улыбка каждое мгновение |
Будь моим собственным глазом, когда захочешь |
Я говорю, что люблю твои плечи |
С одеждой, которую вы знаете |
Когда я иду один (я иду) |
Море становится морем Росса |
Ты говоришь, как сильно я люблю твои волосы |
Я говорю столько, сколько я скучаю по тебе |
Волосы от вас, если вы потеряете |
Конец поэзии и песне |
آهنگه |
Ты спрашиваешь свои глаза и сколько я хочу (хочу) |
Я говорю рост художника (художника) |
Твоя улыбка каждое мгновение |
Будь моим собственным глазом, когда захочешь |
Название | Год |
---|---|
Ghararemooon Yadet Narreh | 2008 |
Aziz Delami | 2008 |
Faghat Bekhatere Tou | 2011 |
Benevis | 2000 |
Dooneh Dooneh | 2008 |
Faghat Beh Khatere Tou | 2007 |