| Baltimore (оригинал) | Балтимор (перевод) |
|---|---|
| Beat-up little seagull | Избитая маленькая чайка |
| On a marble stair | На мраморной лестнице |
| Tryin' to find the ocean | Попробуйте найти океан |
| Lookin' everywhere | смотришь везде |
| Hard times in the city | Тяжелые времена в городе |
| In a hard town by the sea | В суровом городе у моря |
| Ain’t nowhere to run to | Некуда бежать |
| There ain’t nothin' here for free | Здесь нет ничего бесплатного |
| Hooker on the corner | проститутка на углу |
| Waiting for a train | В ожидании поезда |
| Drunk lying on the sidewalk | Пьяный лежит на тротуаре |
| Sleeping in the rain | Сон под дождем |
| And the people hide their faces | И люди прячут лица |
| And they hide their eyes | И они прячут глаза |
| Cause the city’s dyin' | Потому что город умирает |
| And they don’t know why | И они не знают, почему |
| Oh, Baltimore | О, Балтимор |
| Ain’t it hard just to live? | Разве не трудно просто жить? |
| Oh, Baltimore | О, Балтимор |
| Ain’t it hard just to live? | Разве не трудно просто жить? |
| Just to live | Просто жить |
| Get my sister Sandy | Возьми мою сестру Сэнди |
| And my little brother Ray | И мой младший брат Рэй |
| Buy a big old wagon | Купите большой старый фургон |
| To haul us all away | Чтобы вытащить нас всех |
| Live out in the country | Живите в стране |
| Where the mountain’s high | Где гора высокая |
| Never gonna come back here | Никогда не вернусь сюда |
| Till the day I die | До того дня, когда я умру |
| Oh, Baltimore | О, Балтимор |
| Ain’t it hard just to live? | Разве не трудно просто жить? |
| Oh, Baltimore | О, Балтимор |
| Ain’t it hard just to live? | Разве не трудно просто жить? |
| Just to live | Просто жить |
