| This guy that I met last week said, «I'll show you around if you come with me,
| Этот парень, которого я встретил на прошлой неделе, сказал: «Я покажу тебе все, если ты пойдешь со мной,
|
| If you come with me»
| Если ты пойдешь со мной»
|
| He said, «I do think that it’s a pity,
| Он сказал: «Я думаю, что жаль,
|
| You live alone in this big bad city,
| Ты живешь один в этом большом плохом городе,
|
| Would you like some company?
| Хотите компанию?
|
| I’ll show you around if you come with me
| Я покажу тебе окрестности, если ты пойдешь со мной.
|
| I’ll show you around if you come with me»
| Я покажу тебе окрестности, если ты пойдешь со мной»
|
| And he said, «Hey there, pretty baby
| И он сказал: «Привет, красотка
|
| Are you gonna be mine?»
| Ты будешь моей?»
|
| And he said, «Hey there, pretty baby
| И он сказал: «Привет, красотка
|
| Are you gonna be mine?»
| Ты будешь моей?»
|
| He said, «I'll show you around if you come with me, yea
| Он сказал: «Я покажу тебе все, если ты пойдешь со мной, да
|
| Take you out, treat you like a lady,
| Возьми тебя, обращайся с тобой как с леди,
|
| Buy you things that you’ve never seen»
| Куплю тебе вещи, которых ты никогда не видел»
|
| A rich boy’s a poor girl’s dream
| Мечта бедной девочки – богатый мальчик.
|
| A rich boy’s a poor girl’s dream
| Мечта бедной девочки – богатый мальчик.
|
| A rich boy in a poor girl dream, singing,
| Богатый мальчик во сне бедной девушки поет,
|
| «Hey there, pretty baby
| «Привет, красотка
|
| Are you gonna be mine?»
| Ты будешь моей?»
|
| And he said,
| И сказал он,
|
| «Hey there, pretty baby
| «Привет, красотка
|
| Are you gonna be mine?»
| Ты будешь моей?»
|
| But baby, I’m on my own
| Но, детка, я сам по себе
|
| In a city I don’t call home
| В городе я не звоню домой
|
| There’s already so much that I find thrilling!
| Уже есть так много того, что я нахожу захватывающим!
|
| And even if you get on your knees,
| И даже если ты встанешь на колени,
|
| I’m never gonna give in with ease
| Я никогда не сдамся с легкостью
|
| So go find someone wild and willing!
| Так что найди кого-нибудь дикого и готового!
|
| Yea, yea, yea
| Да, да, да
|
| He said, «I'll show you around and I’ll treat you well
| Он сказал: «Я покажу тебе окрестности и буду хорошо к тебе относиться.
|
| I’ll put you under my spell
| Я заколдую тебя
|
| Then I’ll break you and your self-esteem»
| Тогда я сломаю тебя и твою самооценку»
|
| A rich boy’s a poor girl’s dream
| Мечта бедной девочки – богатый мальчик.
|
| A rich boy’s a poor girl’s dream
| Мечта бедной девочки – богатый мальчик.
|
| A rich boy in a poor girl dream, singing,
| Богатый мальчик во сне бедной девушки поет,
|
| «Hey there, pretty baby
| «Привет, красотка
|
| Are you gonna be mine?»
| Ты будешь моей?»
|
| And he said,
| И сказал он,
|
| «Hey there, pretty baby
| «Привет, красотка
|
| Are you gonna be mine?»
| Ты будешь моей?»
|
| And he said,
| И сказал он,
|
| «Hey there, pretty baby
| «Привет, красотка
|
| Are you gonna be mine?»
| Ты будешь моей?»
|
| And he said,
| И сказал он,
|
| «Hey there, pretty baby
| «Привет, красотка
|
| Are you gonna be mine?
| Ты будешь моей?
|
| Are you gonna be mine?
| Ты будешь моей?
|
| Are you gonna be mine?
| Ты будешь моей?
|
| Are you gonna be mine?
| Ты будешь моей?
|
| Are you gonna be mine?
| Ты будешь моей?
|
| Are you gonna be mine?» | Ты будешь моей?» |