Перевод текста песни Carisma & Tunga-Tunga - MALANDRO

Carisma & Tunga-Tunga - MALANDRO
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carisma & Tunga-Tunga, исполнителя - MALANDRO
Дата выпуска: 21.03.2019
Язык песни: Испанский

Carisma & Tunga-Tunga

(оригинал)
Yo sé bien que soy feo y la derrito igual
Ella sabe, no tengo un peso y me prefiere igual
Que mi cara es del ghetto y la de ella es ciudad
Y aunque el futuro es negro, ella me elige igual
Yo sé bien que soy feo y la derrito igual
Ella sabe, no tengo un peso y me prefiere igual
Que mi cara es del ghetto y la de ella es ciudad
Y aunque el futuro es negro, ella me elige igual
Yo sé que ella se derrite cuando sonrío
Pillo estoy de sus gestos, son todos míos
Y aunque haya un par de pintas buitreando el nido
Ella quiere a este negro de dientes torcidos
El de rasgos gringos y ojos alemanes
Entre tanos, portugueses;
ella sabe
Que el desubicado es el que sobresale
Luz de barrio, ojos rasgos musulmanes
Mami, se derrite de amor con mi parla
Mi vocabulario me manda en cana
Otra es que me siento re yo, ella es sólo ama
Qué me importa quién sos, siempre soy yo, no hay drama
Yo sé bien que soy feo y la derrito igual
Ella sabe, no tengo un peso y me prefiere igual
Que mi cara es del ghetto y la de ella es ciudad
Y aunque el futuro es negro, ella me elige igual
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh-oh, oh
Dice la canción de un vago: «Vivir del amor no se puede»
A mí qué me importa, yo encaro;
vamo' hasta donde se llegue
Va con la que me bajó, mi amor es oro en joyas
Dijo: «Tranqui, amor, con vos pan y cebolla»
Tatuado entero y sin salida laboral
El mundo se pregunta en qué va a terminar
Mi vida: si en la ruina o si cheto mal
Yo vivo el día a día, el mañana sabrá
Yo sé bien que soy feo y la derrito igual
Ella sabe, no tengo un peso y me prefiere igual
Que mi cara es del ghetto y la de ella es ciudad
Y aunque el futuro es negro, ella me elige igual
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh, oh-oh-oh, oh
Nacho Godoy, qué ritmo tiene
Hey-hey-hey-hey, eh, eah
¡Vamo', Malandro!
¡Eh-jeh!
Eah
(перевод)
Я хорошо знаю, что я некрасивая, и я все равно растаю
Она знает, у меня нет веса, и она предпочитает меня такой же
Что мое лицо из гетто, а ее из города
И хотя будущее черное, она выбирает меня таким же
Я хорошо знаю, что я некрасивая, и я все равно растаю
Она знает, у меня нет веса, и она предпочитает меня такой же
Что мое лицо из гетто, а ее из города
И хотя будущее черное, она выбирает меня таким же
Я знаю, что она тает, когда я улыбаюсь
Я подлец его жестов, они все мои
И даже если есть пара стервятников пинты гнездо
Она хочет, чтобы этот кривой черный зуб
Тот, у кого черты лица гринго и немецкие глаза
Entre tanos, португальский;
она знает
Что неуместное - это то, что выделяется
Соседский свет, глаза мусульманские черты
Мамочка, она тает от любви с моей речью
Мой словарный запас отправляет меня в серый цвет
Другое в том, что я чувствую себя собой, она просто любовница
Мне все равно, кто ты, это всегда я, никакой драмы
Я хорошо знаю, что я некрасивая, и я все равно растаю
Она знает, у меня нет веса, и она предпочитает меня такой же
Что мое лицо из гетто, а ее из города
И хотя будущее черное, она выбирает меня таким же
о-о, о-о, о-о-о, о-о
о-о, о-о, о-о-о, о-о
О-о-о, о-о-о, о-о
О-о-о, о-о-о, о
Поет песня бомжа: «Любовью не проживешь»
Какое мне дело до того, я смотрю на это лицом к лицу;
пойдем так далеко, как это идет
Это идет с тем, кто меня подвел, моя любовь - золото в драгоценностях
Он сказал: "Успокойся, любовь, с тобой хлеб и лук"
Полная татуировка и отсутствие выхода на работу
Мир задается вопросом, где это закончится
Моя жизнь: если я на мели или ошибаюсь
Я живу день за днем, завтра буду знать
Я хорошо знаю, что я некрасивая, и я все равно растаю
Она знает, у меня нет веса, и она предпочитает меня такой же
Что мое лицо из гетто, а ее из города
И хотя будущее черное, она выбирает меня таким же
о-о, о-о, о-о-о, о-о
о-о, о-о, о-о-о, о-о
О-о-о, о-о-о, о-о
О-о-о, о-о-о, о
Начо Годой, какой у него ритм
Эй-эй-эй-эй, эй, эй
Давай, Маландро!
Хе-хе!
Привет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Caco 2020
Panito Billete 2021
Mi Ñera 2020
De Onda Nada 2021
Plazita Ol Dei 2019
Pibes Cabeza 2020
Yo Con Todos los Chiches 2015
Malandro de America 2015
Pero Aguanta 2015
Ni Uno Mas 2015
Danza Menguante 2019
Ni Ruido 2019
Cheto El Cheto 2020
Barrio Lov 2019
Bicho de la Luna 2019
Bla, Bla, Bla 2019
Así 2019
De Paseo 2019
George Gang 2019
Palabra ft. Frane 2019