| Out of the darkness I emerge. | Я выхожу из тьмы. |
| And the shapes of the light begin to twist and
| И формы света начинают искажаться и
|
| converge. | сходятся. |
| Into a fiery serpent in the sky. | В огненного змея в небе. |
| And it’s taking me with it until I
| И это берет меня с собой, пока я
|
| die
| умереть
|
| Follow the fire. | Следуй за огнем. |
| Through the fields and valleys burning. | По полям и горящим долинам. |
| Where would I wander
| Где бы я бродил
|
| when you’re going?
| Когда вы идете?
|
| Follow the fire. | Следуй за огнем. |
| Straight through light of my candles dimming. | Прямо сквозь свет моих тускнеющих свечей. |
| How would I ever
| Как бы я когда-либо
|
| carry on?
| продолжать?
|
| And I will never join the plague of the molding hands and the minds of clay.
| И я никогда не присоединюсь к чуме лепящих рук и глиняных умов.
|
| That’s not my master’s plan he has for me. | Это не план моего хозяина, который у него есть для меня. |
| I am flying the fire eternally
| Я летаю на огне вечно
|
| Follow the fire. | Следуй за огнем. |
| Through the fields and valleys burning. | По полям и горящим долинам. |
| Where would I wander
| Где бы я бродил
|
| when you’re going?
| Когда вы идете?
|
| Follow the fire. | Следуй за огнем. |
| Straight through light of my candles dimming. | Прямо сквозь свет моих тускнеющих свечей. |
| How would I ever
| Как бы я когда-либо
|
| carry on?
| продолжать?
|
| Hear me now when I speak these words into your feeble ears: an end to all your
| Услышь меня сейчас, когда я скажу эти слова в твои слабые уши: конец всему твоему
|
| gripping fears. | захватывающие страхи. |
| A life of blindly serving, so sick and cowardly.
| Жизнь слепого служения, такая больная и трусливая.
|
| Well, that’s no kind of life for me
| Ну, это не жизнь для меня
|
| Above the horizon comes my burning love. | Над горизонтом появляется моя пламенная любовь. |
| Full of my passion. | Полный моей страсти. |
| Take me above.
| Возьми меня выше.
|
| Winter light is all that I see. | Зимний свет — это все, что я вижу. |
| Winter light is shining on me | Зимний свет сияет на мне |