| Carrillon (оригинал) | Кэрриллон (перевод) |
|---|---|
| Last night I had a dream | Прошлой ночью мне приснился сон |
| Where I was all alone walking on the street | Где я был совсем один, шел по улице |
| My carillon and me | Мой карильон и я |
| Were two inseparable, strange melodies | Были две неразлучные, странные мелодии |
| Nobody was around | Никто не был вокруг |
| The silence and the gloom were so profound | Тишина и мрак были настолько глубокими |
| I started to explore | Я начал исследовать |
| But you were the only one I was looking for | Но ты был единственным, кого я искал |
| I’ve never had a dream | У меня никогда не было мечты |
| Were I was singing that strange melody | Где я пел эту странную мелодию |
| My carillon and me | Мой карильон и я |
| Were dancing on the world for eternity | Танцевали в мире вечность |
| Now that I am awake | Теперь, когда я проснулся |
| I still feel the call that I won’t forsake | Я все еще чувствую зов, который не оставлю |
| It’s an elusive love | Это неуловимая любовь |
| That you contain into seven strange notes | Что вы содержите в семи странных нотах |
| I am a carillonneur and I play the carillon | Я карильонер и играю на карильоне |
| I am a carillonneur and I play the carillon | Я карильонер и играю на карильоне |
