| Everything’s been so messed up here lately
| В последнее время здесь все так запутано
|
| Pretty sure he don’t wanna be my baby
| Почти уверен, что он не хочет быть моим ребенком
|
| Oh, he don’t love me, he don’t love me
| О, он не любит меня, он не любит меня
|
| He don’t love me, he don’t love me, but that’s OK
| Он не любит меня, он не любит меня, но это нормально
|
| 'Cause I love me, yeah, I love me
| Потому что я люблю себя, да, я люблю себя
|
| Yeah, I love me, yeah, I love myself anyway
| Да, я люблю себя, да, я все равно люблю себя
|
| Hey
| Привет
|
| Everything’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| Everything’s gonna be OK
| Все будет ОК
|
| It’s gonna be a good, good life
| Это будет хорошая, хорошая жизнь
|
| That’s what my therapist say
| Это то, что говорит мой терапевт
|
| Everything’s gonna be alright
| Все будет хорошо
|
| Everything’s gonna be just fine
| Все будет хорошо
|
| It’s gonna be a good, good life
| Это будет хорошая, хорошая жизнь
|
| I’m a mess, I’m a loser
| Я беспорядок, я неудачник
|
| I’m a hater, I’m a user
| Я ненавистник, я пользователь
|
| I’m a mess for your love, it ain’t new
| Я беспорядок для твоей любви, это не ново
|
| I’m obsessed, I’m embarrassed
| Я одержим, я смущен
|
| I don’t trust no one around us
| Я не доверяю никому вокруг нас
|
| I’m a mess for your love, it ain’t new
| Я беспорядок для твоей любви, это не ново
|
| I got issues
| у меня проблемы
|
| And one of them is how bad I need you
| И один из них – как сильно ты мне нужен.
|
| You do this on purpose
| Вы делаете это намеренно
|
| You get mad and you break things
| Ты злишься и ломаешь вещи
|
| Feel bad, try to fix things
| Плохо, попробуй все исправить
|
| But you’re perfect
| Но ты совершенен
|
| Poorly wired circuit
| Плохо подключенная цепь
|
| And got hands like an ocean
| И получил руки, как океан
|
| Push you out, pull you back in
| Вытолкнуть тебя, втянуть тебя обратно
|
| No you don’t you don’t judge me
| Нет, ты не судишь меня
|
| 'Cause if you did, baby, I would judge you too
| Потому что если бы ты это сделал, детка, я бы тоже тебя осудил
|
| No you don’t you don’t judge me
| Нет, ты не судишь меня
|
| 'Cause you see it from the same point of view
| Потому что вы видите это с той же точки зрения
|
| 'Cause I got issues
| Потому что у меня есть проблемы
|
| But you got 'em too
| Но у тебя они тоже есть
|
| So give 'em all to me
| Так что отдай их мне
|
| And I’ll give mine to you
| И я отдам тебе свою
|
| Bask in the glory
| Окунитесь в славу
|
| Of all our problems
| Из всех наших проблем
|
| 'Cause we got the kind of love
| Потому что у нас такая любовь
|
| It takes to solve 'em
| Требуется решить их
|
| I’m a mess for your love, it ain’t new
| Я беспорядок для твоей любви, это не ново
|
| Ooh oh ooh oh ooh oh
| Ох ох ох ох ох ох
|
| I 've got issues
| у меня проблемы
|
| Ooh oh ooh oh ooh oh
| Ох ох ох ох ох ох
|
| You got 'em too
| У тебя они тоже есть
|
| Ooh oh ooh
| ох ох ох
|
| I 've got issues
| у меня проблемы
|
| Ooh oh ooh oh ooh oh
| Ох ох ох ох ох ох
|
| You got 'em too
| У тебя они тоже есть
|
| 'Cause I got issues
| Потому что у меня есть проблемы
|
| But you got 'em too
| Но у тебя они тоже есть
|
| I’m a mess for your love, it ain’t new
| Я беспорядок для твоей любви, это не ново
|
| Bask in the glory
| Окунитесь в славу
|
| Of all our problems
| Из всех наших проблем
|
| I’m a mess for your love, it ain’t new
| Я беспорядок для твоей любви, это не ново
|
| Cause ' I got issues
| Потому что у меня проблемы
|
| And one of them is how bad I need you | И один из них – как сильно ты мне нужен. |