| I’m on a long and winding road now
| Я сейчас на долгом и извилистом пути
|
| Only guided by the stars
| Руководствуясь только звездами
|
| All that I carry are my hopes now
| Все, что я несу, теперь мои надежды
|
| Secret whispers in the dark
| Тайный шепот в темноте
|
| Rising form the ground
| Восхождение с земли
|
| Bringing down the curtains
| Опускание штор
|
| Standing tall and proud
| Стоя высоко и гордо
|
| My heart is burning
| Мое сердце горит
|
| 'Cause there you are, there you are
| Потому что вот ты, вот ты
|
| I can hear the love so loud
| Я слышу любовь так громко
|
| I’ve been trying to move on
| Я пытался двигаться дальше
|
| Though I know you’re the only one
| Хотя я знаю, что ты единственный
|
| Cause as I let go, let go, let go, let go of you
| Потому что, когда я отпускаю, отпускаю, отпускаю, отпускаю тебя
|
| There’s an echo, echo, echo, echo of you
| Есть эхо, эхо, эхо, эхо от вас
|
| Ride in the starlight
| Поездка в звездном свете
|
| To forget what it feels like
| Чтобы забыть, каково это
|
| But as I let go, let go, let go, let go of you
| Но когда я отпускаю, отпускаю, отпускаю, отпускаю тебя
|
| There’s an echo, echo, echo, echo of you
| Есть эхо, эхо, эхо, эхо от вас
|
| They say I lost myself in blind love
| Говорят, я потерял себя в слепой любви
|
| Chasing dreams across the blue
| Преследуя мечты по синему
|
| But no matter what I can’t forget us
| Но несмотря ни на что я не могу забыть нас
|
| Traveling to the sound of you
| Путешествие под ваш звук
|
| Rising form the ground
| Восхождение с земли
|
| Bringing down the curtains
| Опускание штор
|
| Standing tall and proud
| Стоя высоко и гордо
|
| My heart is burning
| Мое сердце горит
|
| 'Cause there you are, there you are
| Потому что вот ты, вот ты
|
| I can hear the love so loud
| Я слышу любовь так громко
|
| I’ve been trying to move on
| Я пытался двигаться дальше
|
| Though I know you’re the only one
| Хотя я знаю, что ты единственный
|
| Cause as I let go, let go, let go, let go of you
| Потому что, когда я отпускаю, отпускаю, отпускаю, отпускаю тебя
|
| There’s an echo, echo, echo, echo of you
| Есть эхо, эхо, эхо, эхо от вас
|
| Ride in the starlight
| Поездка в звездном свете
|
| To forget what it feels like
| Чтобы забыть, каково это
|
| But as I let go, let go, let go, let go of you
| Но когда я отпускаю, отпускаю, отпускаю, отпускаю тебя
|
| There’s an echo, echo, echo, echo of you
| Есть эхо, эхо, эхо, эхо от вас
|
| I’ve been trying to move on
| Я пытался двигаться дальше
|
| Though I know you’re the only one
| Хотя я знаю, что ты единственный
|
| Cause as I let go, let go, let go, let go of you
| Потому что, когда я отпускаю, отпускаю, отпускаю, отпускаю тебя
|
| There’s an echo, echo, echo, echo | Есть эхо, эхо, эхо, эхо |