| Every time I call
| Каждый раз, когда я звоню
|
| You got somewhere to go
| Тебе есть куда идти
|
| Every time I want more
| Каждый раз, когда я хочу больше
|
| You show me the door to my home
| Ты показываешь мне дверь в мой дом
|
| So I know what’ll be
| Так что я знаю, что будет
|
| So I know this will be
| Так что я знаю, что это будет
|
| But every time you call
| Но каждый раз, когда вы звоните
|
| I throw it all out the window
| Я выбрасываю все это в окно
|
| Play it, don’t play it
| Играй, не играй
|
| And every time we ride
| И каждый раз, когда мы едем
|
| I take it all on the chin like another man on the side (You)
| Я принимаю все это на подбородке, как другой мужчина на стороне (Ты)
|
| Cinematic, oh
| Кинематографично, о
|
| (You)
| (Ты)
|
| Oh, do fall, we
| О, падаем, мы
|
| Out on the freeway
| На шоссе
|
| With your body to mine
| С твоим телом к моему
|
| Speed up and you hold tight
| Ускоряйтесь, и вы держитесь крепко
|
| There’s no-one on the mirror, nearer
| На зеркале никого нет, ближе
|
| Run every other mother fucker when you tellin me
| Беги от всех остальных ублюдков, когда говоришь мне
|
| Come nearer, nearer
| Подойди ближе, ближе
|
| Turn around the bend
| Повернись за поворот
|
| And you disappear
| И ты исчезаешь
|
| But every time you call
| Но каждый раз, когда вы звоните
|
| I throw it all out the window
| Я выбрасываю все это в окно
|
| Play it, don’t play it
| Играй, не играй
|
| But every time we ride
| Но каждый раз, когда мы едем
|
| I take it all on the chin like another man on the side (You)
| Я принимаю все это на подбородке, как другой мужчина на стороне (Ты)
|
| Cinematic, oh
| Кинематографично, о
|
| (You)
| (Ты)
|
| To me now
| Мне сейчас
|
| And I’ve been so mad into you
| И я был так зол на тебя
|
| So I’ve fallen… we are… | Итак, я упал… мы… |