| And I put that on my life nigga
| И я положил это на свою жизнь, ниггер.
|
| It’s 1999 niggas
| Это ниггеры 1999 года
|
| Look lets make it like before
| Смотри, давай сделаем как раньше
|
| It’s World War
| Это мировая война
|
| Once again on these…
| Еще раз об этих…
|
| Verse 1: (Mac)
| Стих 1: (Мак)
|
| We been together for awhile, I’m diggin' your style
| Мы были вместе какое-то время, я копаю твой стиль
|
| You sorta wild, but fragile, with a slugged smile
| Ты какая-то дикая, но хрупкая, с заторможенной улыбкой
|
| Lookin' like you ain’t been plugged up in awhile
| Похоже, вы давно не были подключены
|
| That’s how I met you, comtplating on how I could get next to you
| Вот как я встретил тебя, размышляя о том, как я мог бы быть рядом с тобой
|
| If you was mine I would never leave you, that’s what you agreed to
| Если бы ты был моим, я бы никогда не оставил тебя, это то, на что ты согласился
|
| Never meant to mislead you, believed you
| Никогда не хотел вводить вас в заблуждение, верил вам
|
| When you told me you would make it all work
| Когда ты сказал мне, что у тебя все получится
|
| Plus when you said it you was sportin' a mini- skirt
| Плюс, когда ты сказал это, ты был в мини-юбке
|
| Nowa days I’ll we do is fuss, I’ll we do is cuss
| Теперь дни, которые я буду делать, это суета, я буду делать, это ругаться
|
| I’ll we do is fuck, we don’t even make love
| Я буду трахаться, мы даже не будем заниматься любовью
|
| I hate it when we fight like I hate a fake thug
| Я ненавижу, когда мы ссоримся, как я ненавижу фальшивого головореза
|
| In the process you kinda made me wanna escape love
| В процессе ты как бы заставил меня хотеть сбежать от любви
|
| As of tonight, I wanna make it right, wanna make just like the first night
| Сегодня вечером я хочу сделать все правильно, хочу сделать так же, как в первую ночь
|
| When it felt so right, you held me tight
| Когда это казалось таким правильным, ты крепко держал меня
|
| Told me you would be there for the stretch and I said the same
| Сказал мне, что ты будешь рядом, и я сказал то же самое.
|
| Now stop playin' games
| Теперь перестань играть в игры
|
| Chorus: (Mac)
| Припев: (Мак)
|
| And I don’t wanna fight no more
| И я больше не хочу драться
|
| We just can’t seem to make it right no more
| Мы просто больше не можем сделать это правильно
|
| Your love, I couldn’t tell you what it’s like no more
| Твоя любовь, я больше не мог сказать тебе, на что это похоже
|
| Baby let’s make it like before (let's make it like before)
| Детка, давай сделаем как раньше (сделаем как раньше)
|
| And I don’t wanna fight no more
| И я больше не хочу драться
|
| We just can’t seem to make it right no more
| Мы просто больше не можем сделать это правильно
|
| Your love, I couldn’t tell you what it’s like no more
| Твоя любовь, я больше не мог сказать тебе, на что это похоже
|
| Baby let’s make it like before (let's make it like before)
| Детка, давай сделаем как раньше (сделаем как раньше)
|
| Verse 2: (Storm)
| Куплет 2: (Буря)
|
| At times it seems like we don’t belong together
| Иногда кажется, что мы не вместе
|
| And at the same time it seems like we meant for each other
| И в то же время кажется, что мы предназначены друг для друга
|
| I’m stressin', cause after so long we been in this struggle
| Я напрягаюсь, потому что так долго мы были в этой борьбе
|
| If worse comes to worse, you know I’m there for you cause I love you
| Если случится худшее, ты знаешь, что я рядом с тобой, потому что я люблю тебя
|
| Nothing’s changed, in your driving range
| Ничего не изменилось, в вашем тренировочном диапазоне
|
| And if money could buy love your spending chump change
| И если бы деньги можно было купить, полюбите свою мелочь
|
| The house, the car, the money, jewlery, and clothes
| Дом, машина, деньги, украшения и одежда
|
| Really don’t matter to me, it wasn’t there before
| Мне действительно все равно, раньше этого не было
|
| If you know like I know, you better step it up and show me something
| Если ты знаешь то же, что и я, тебе лучше подойти и показать мне что-нибудь.
|
| Cause all this fighting and fussing, it don’t amount to nothing
| Потому что все эти ссоры и ссоры, это ничего не значит
|
| It’s hard times, and alittle more lies
| Это трудные времена, и еще немного лжи
|
| Baby just tell me what you feel inside, and we can ride the tides
| Детка, просто скажи мне, что ты чувствуешь внутри, и мы сможем оседлать приливы.
|
| This is my heart, you playin' with my life
| Это мое сердце, ты играешь с моей жизнью
|
| See fucking hoes is your thing so you don’t need a wife
| Смотрите, чертовы мотыги - это ваша вещь, поэтому вам не нужна жена
|
| Cause when Storm is feed up, I’m pissin' on you
| Потому что, когда Шторм сыт по горло, я писаю на тебя
|
| Shittin' on you, and if you cross again bitch, I’m spittin' on you
| Насрать на тебя, и если ты снова пересечешься, сука, я плюю на тебя
|
| Chorus: (Mac)
| Припев: (Мак)
|
| And I don’t wanna fight no more
| И я больше не хочу драться
|
| We just can’t seem to make it right no more
| Мы просто больше не можем сделать это правильно
|
| Your love, I couldn’t tell you what it’s like no more
| Твоя любовь, я больше не мог сказать тебе, на что это похоже
|
| Baby let’s make it like before (let's make it like before)
| Детка, давай сделаем как раньше (сделаем как раньше)
|
| I don’t wanna fight no more
| Я больше не хочу драться
|
| We just can’t seem to make it right no more
| Мы просто больше не можем сделать это правильно
|
| Your love, I couldn’t tell you what it’s like no more
| Твоя любовь, я больше не мог сказать тебе, на что это похоже
|
| Baby let’s make it like before (let's make it like before)
| Детка, давай сделаем как раньше (сделаем как раньше)
|
| Verse 3: (Mac)
| Стих 3: (Мак)
|
| When I’m alone in my room, sometimes I stare at the wall
| Когда я один в своей комнате, иногда я смотрю на стену
|
| Just waitin' on your call, anticpating, pentrating your draw
| Просто жду вашего звонка, предвкушая, проникая в вашу ничью
|
| It used to be a drug to me, makin' love to me all night
| Раньше это было для меня наркотиком, заниматься любовью со мной всю ночь
|
| Had me feeling like it was all right
| Если бы я чувствовал, что все в порядке
|
| I know I’m wrong, most times we on the phone
| Я знаю, что ошибаюсь, чаще всего мы разговариваем по телефону
|
| Arguing about how long or when I’m comin' home
| Споря о том, как долго или когда я приду домой
|
| I never meant to hurt you or make you cry
| Я никогда не хотел причинить тебе боль или заставить тебя плакать
|
| Forgive me for calling you a lie, killing your pride
| Прости меня за то, что назвал тебя ложью, убил твою гордость
|
| Know you down for me, slang your ground for me
| Знай, что ты для меня, сленг для меня
|
| Let off a couple of rounds for me, when they over- stepping their boundaries
| Дай мне пару патронов, когда они переходят границы
|
| And it’s real to me when we walking and talking
| И это реально для меня, когда мы идем и разговариваем
|
| I made it possible for you to be parking the big cars
| Я дал вам возможность парковать большие машины
|
| Sportin' these fine jewls and it’s cool, we can’t lose
| Спортивные эти прекрасные драгоценности, и это круто, мы не можем проиграть
|
| $ 200 dollars shoes, it’s real to me
| Обувь за 200 долларов, для меня это реально
|
| You feel that look, let’s go ahead and walk these dogs
| Ты чувствуешь этот взгляд, давай погуляем с этими собаками
|
| And stop all this fighting, ya heard me?
| И прекрати все эти ссоры, слышишь меня?
|
| Chorus: (Mac)
| Припев: (Мак)
|
| And I don’t wanna fight no more
| И я больше не хочу драться
|
| We just can’t seem to make it right no more
| Мы просто больше не можем сделать это правильно
|
| Your love, I couldn’t tell you what it’s like no more
| Твоя любовь, я больше не мог сказать тебе, на что это похоже
|
| Baby let’s make it like before (let's make it like before)
| Детка, давай сделаем как раньше (сделаем как раньше)
|
| I don’t wanna fight no more
| Я больше не хочу драться
|
| We just can’t seem to make it right no more
| Мы просто больше не можем сделать это правильно
|
| Your love, I couldn’t tell you what it’s like no more
| Твоя любовь, я больше не мог сказать тебе, на что это похоже
|
| Baby let’s make it like before (let's make it like before)
| Детка, давай сделаем как раньше (сделаем как раньше)
|
| And I don’t wanna fight no more
| И я больше не хочу драться
|
| We just can’t seem to make it right no more
| Мы просто больше не можем сделать это правильно
|
| Your love, I couldn’t tell you what it’s like no more
| Твоя любовь, я больше не мог сказать тебе, на что это похоже
|
| Baby let’s make it like before (let's make it like before)
| Детка, давай сделаем как раньше (сделаем как раньше)
|
| I don’t wanna fight no more
| Я больше не хочу драться
|
| We just can’t seem to make it right no more
| Мы просто больше не можем сделать это правильно
|
| Your love, I couldn’t tell you what it’s like no more
| Твоя любовь, я больше не мог сказать тебе, на что это похоже
|
| Baby let’s make it like before (let's make it like before)
| Детка, давай сделаем как раньше (сделаем как раньше)
|
| Now want you break a nigga off, break a nigga off
| Теперь хочу, чтобы ты сломал ниггер, сломал ниггер
|
| Break a nigga off, break it off
| Сломай ниггер, сломай его
|
| You gotta a nigga rock hard, a nigga rock hard
| Ты должен быть крутым ниггером, крутым ниггером
|
| A nigga rock hard, now take it off
| Ниггер крут, теперь сними его.
|
| Now go to war with me, Now go to war with me
| Теперь иди на войну со мной, Теперь иди на войну со мной
|
| Now go to war with me, Now go to war with me | Теперь иди на войну со мной, Теперь иди на войну со мной |