| Talk about me, I got money pilin'
| Поговори обо мне, у меня есть деньги,
|
| Even in my sleep while I’m makin' racks (No cap)
| Даже во сне, когда я делаю стеллажи (без кепки)
|
| Get-Back gang, we’re the new generation
| Банда Get-Back, мы новое поколение
|
| A new generation got so much packs (Getbacks)
| Новое поколение получило так много пакетов (возвраты)
|
| Facts, I smoke Bis when I’m whinin'
| Факты, я курю бис, когда ною
|
| Don’t man I wake up, I smoke on Lattz? | Разве я не просыпаюсь, я курю латц? |
| (No cap)
| (без ограничения)
|
| During the day, I smoke on Skiz (Yeah)
| Днем курю на скизе (ага)
|
| To inspire me when I’m writin' tracks (Skiz)
| Чтобы вдохновлять меня, когда я пишу треки (Скиз)
|
| Let me talk my shit, let me talk my wass
| Позвольте мне говорить свое дерьмо, позвольте мне говорить свое дерьмо
|
| I ain’t tryna rap, battle, or clash (No)
| Я не пытаюсь читать рэп, сражаться или сражаться (Нет)
|
| Are you buzzin'? | Вы жужжите? |
| Corn gets dashed
| Кукуруза разбивается
|
| When I send my young boys 'round there with a mash (Uh)
| Когда я посылаю туда своих мальчишек с месивом (э-э)
|
| Feds on my door again
| Федералы снова у моей двери
|
| Can one of them boy khalas?
| Может ли один из них мальчик халас?
|
| And we ain’t got nuttin' to do with the crime (No)
| И мы не имеем ничего общего с преступлением (Нет)
|
| But it’s always us man getting harrassed (Why?)
| Но нас всегда беспокоят (почему?)
|
| Why’s Loski talkin' a mess?
| Почему Лоски несет чушь?
|
| Like we didn’t have my man gettin' new tats (I don’t know)
| Как будто у моего мужчины не было новых татуировок (я не знаю)
|
| Why’s K-Trap talkin' my name?
| Почему K-Trap произносит мое имя?
|
| Like we didn’t get 'round there and suttin' got slapped (I don’t know)
| Как будто мы не обошли там, и суттин получил пощечину (я не знаю)
|
| I done a drill on my birthday
| Я сделал упражнение в свой день рождения
|
| When I should been poppin' chams' (Yes)
| Когда я должен был хлопать чамами (да)
|
| And I can’t take the opp boy serious
| И я не могу воспринимать мальчика-оппа всерьез
|
| 'Cah they come 'round and beat off blanks
| «Ках, они приходят и отбивают пробелы
|
| Talk on my name, but they broke in a tramps
| Говорите от моего имени, но они ворвались в бродяги
|
| Get that done, switch it off like a lamp
| Сделай это, выключи его, как лампу
|
| I woulda been pissed if that was me
| Я бы разозлился, если бы это был я
|
| So you know that I gotta give God thanks (Yes)
| Итак, вы знаете, что я должен благодарить Бога (да)
|
| The **** got done so bad (Yes)
| **** сделали так плохо (да)
|
| I know they’re pissed that they lost **** (Sad ting)
| Я знаю, что они злы, что потеряли **** (Грустно)
|
| Live on the streets, it’s peak
| Живите на улицах, это пик
|
| If you ain’t really on, but you talk like you’re bad (No cap)
| Если ты на самом деле не в теме, но говоришь так, как будто ты плохой (без кепки)
|
| Nuttin' like lies in a track, fiction
| Nuttin 'как ложь в треке, фантастика
|
| I can’t listen to that, I skip him (Lock it)
| Я не могу это слушать, я пропускаю его (Заблокируйте)
|
| Before hammers and flickies (Yes)
| Перед молотками и щелчками (да)
|
| I was rollin' with Mummy’s Kitchen (No cap)
| Я катался с Mummy's Kitchen (без кепки)
|
| Free Burnz, I miss him (Free him)
| Освободи Бернца, я скучаю по нему (Освободи его)
|
| In the wokhouse, but he still livin'
| В рабочем доме, но он все еще живет
|
| Me and S ain’t got the same blood (Uh-huh)
| У меня и С нет одной крови (Угу)
|
| But he my sibling, but he my sibling
| Но он мой брат, но он мой брат
|
| JB fresh out of the box like trainers (From that-)
| JB свежий из коробки, как кроссовки (от этого-)
|
| From that, it’s nuttin' but winnin'
| От этого это орехово, но выигрышно
|
| And I ain’t even started, it’s just the beginnin'
| И я даже не начал, это только начало
|
| The beef ain’t wormy, it’s just the beginnin' (Uh-huh)
| Говядина не червивая, это только начало (Угу)
|
| Flicky tucked, the posh gets yuck
| Flicky заправлен, шикарный получает yuck
|
| Still takin' risk, that’s how I’m livin'
| Все еще рискую, вот как я живу
|
| 90 on jewels, that’s how I’m livin' (90)
| 90 на драгоценностях, вот как я живу (90)
|
| Set me an opp, the aim is to kill him (Dead)
| Назначь мне противника, цель - убить его (мертв)
|
| Rip that out of the case, and dig him
| Вырвите это из футляра и выкопайте его
|
| Dig him, dig it, dig him
| Копай его, копай, копай его
|
| GBGs and Tivoli chillin' (With tugs-)
| ГБГ и Тиволи отдыхают (с буксирами-)
|
| With tugs and gold, just women
| С буксирами и золотом, только женщины
|
| Laugh at them when I smoke their friends (Haha)
| Смейтесь над ними, когда я курю их друзей (Ха-ха)
|
| I watch my man give it the biggin'
| Я смотрю, как мой мужчина делает все возможное,
|
| Are they gonna ever stop the cap in their rap? | Соберутся ли они когда-нибудь остановить кепку в своем рэпе? |
| (No)
| (Нет)
|
| I don’t know, God realin' (Huh) | Я не знаю, Бог в самом деле (Ха) |