| Petty, so damn petty
| Мелкий, такой чертовски мелочный
|
| Petty, so damn petty, oh yeah
| Мелкий, такой чертовски мелочный, о да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Why you be trippin'? | Почему ты спотыкаешься? |
| You need to roll up
| Вам нужно свернуть
|
| 'Fore I be tellin' you get your roll on
| «Прежде чем я скажу, что ты получишь свой рулон
|
| Steady be tryin' to get that one up
| Постарайся поднять это.
|
| Used to be on it but now you on one, woah
| Раньше был на нем, но теперь ты на одном, воах
|
| Petty, you so damn petty
| Мелкий, ты такой чертовски мелочный
|
| Petty, you so damn petty
| Мелкий, ты такой чертовски мелочный
|
| Pullin' up on me in traffic
| Подъезжай ко мне в пробке
|
| Baby, you playin' with matches
| Детка, ты играешь со спичками
|
| Let’s see who’s 'rari the fastest
| Посмотрим, кто самый быстрый
|
| Remember last time, what happened?
| Помните прошлый раз, что случилось?
|
| So damn petty, oh yeah
| Так чертовски мелко, о да
|
| And yeah, we gon' sit back and laugh 'cause that’s just the shit that we do, oh
| И да, мы будем сидеть сложа руки и смеяться, потому что это просто дерьмо, которое мы делаем, о
|
| Make teams, chase dreams
| Создавайте команды, преследуйте мечты
|
| 'Til the 6 rings like Jordan
| «Пока 6 колец, как Джордан
|
| You the one, been the one
| Ты один, был один
|
| One on one
| Один на один
|
| Got the streets jumpin'
| Улицы прыгают
|
| When you call, ain’t a thing
| Когда вы звоните, это не вещь
|
| You know I’ma stay for the summer
| Ты знаешь, я останусь на лето
|
| 'Cause you know you can’t go nowhere right now
| Потому что ты знаешь, что ты не можешь никуда пойти прямо сейчас
|
| Petty, so damn petty
| Мелкий, такой чертовски мелочный
|
| Petty, so damn petty, oh yeah
| Мелкий, такой чертовски мелочный, о да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| We makin' lemonade 'til the sun up
| Мы делаем лимонад до восхода солнца
|
| If it ain’t yours, then I don’t want none
| Если это не твое, то я не хочу ничего
|
| I’ma be yours no matter what’s up
| Я буду твоей, что бы ни случилось
|
| As long as you ain’t doin' the dumb stuff, oh
| Пока ты не делаешь глупостей, о
|
| Boy, don’t be petty
| Мальчик, не будь мелочным
|
| 'Cause then I’ma have to get back, you know that’s the shit that we do, oh
| Потому что тогда мне нужно вернуться, ты же знаешь, что это дерьмо, которое мы делаем, о
|
| Make teams, chase dreams
| Создавайте команды, преследуйте мечты
|
| 'Til the 6 rings like Jordan
| «Пока 6 колец, как Джордан
|
| You the one, been the one
| Ты один, был один
|
| One on one
| Один на один
|
| Got the streets jumpin'
| Улицы прыгают
|
| When you call, ain’t a thing
| Когда вы звоните, это не вещь
|
| You know I’ma stay for the summer
| Ты знаешь, я останусь на лето
|
| 'Cause you know you can’t go nowhere right now
| Потому что ты знаешь, что ты не можешь никуда пойти прямо сейчас
|
| Petty, yeah, so damn petty
| Мелкий, да, такой чертовски мелочный
|
| Petty, so damn petty, oh yeah
| Мелкий, такой чертовски мелочный, о да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Yeah, petty, so damn petty
| Да, мелочно, чертовски мелочно
|
| Petty, so damn petty, oh yeah
| Мелкий, такой чертовски мелочный, о да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Why you got to be?
| Почему ты должен быть?
|
| Why you got to be? | Почему ты должен быть? |