| Parkin Lot Pimpin (оригинал) | Паркин Лот Пимпин (перевод) |
|---|---|
| Got me like ooh | Получил меня, как ох |
| Pull into my parkin lot | Въезжай на мою парковку |
| Jump into my ride | Прыгай в мою поездку |
| (Got me feeling like) | (У меня такое чувство) |
| Ooh, pull into my parkin lot | О, заезжай на мою стоянку |
| Jump into my ride | Прыгай в мою поездку |
| You talking that good talk | Вы говорите, что хороший разговор |
| Said I got you with the mean walk | Сказал, что я получил тебя со средней прогулкой |
| You looking like you got a Range Rove | Ты выглядишь так, будто у тебя есть Range Rove |
| (The Range Rove) | (Рейндж Роув) |
| Write your number with this pen and pad | Напишите свой номер этой ручкой и блокнотом |
| Baby we gon' do it like that | Детка, мы собираемся сделать это так |
| If you be a good boy | Если ты будешь хорошим мальчиком |
| I might take you home | Я могу отвезти тебя домой |
| Got me like ooh | Получил меня, как ох |
| Pull into my parkin lot | Въезжай на мою парковку |
| Jump into my ride | Прыгай в мою поездку |
| (Got me feeling like) | (У меня такое чувство) |
| Ooh, pull into my parkin lot | О, заезжай на мою стоянку |
| Jump into my ride | Прыгай в мою поездку |
| Hot ride | Горячая поездка |
| I know your… | Я знаю твой… |
| Dangerous | Опасный |
| (I like that) | (Мне нравится это) |
| I like everything (everything) | Мне нравится все (все) |
| You represent | Вы представляете |
| Oh yeah | Ах, да |
| The way you womp womp | Как ты вомп вомп |
| Is so damn you unique | Так чертовски ты уникален |
| I like your honk honk | Мне нравится твой гудок |
| So let me beep beep, uh! | Итак, позвольте мне бип-бип, э-э! |
| You know what | Знаешь что |
| Fuck it | К черту это |
| Come on home with me | Пойдем со мной домой |
| Got me like ooh | Получил меня, как ох |
| Pull into my parkin lot | Въезжай на мою парковку |
| Jump into my ride | Прыгай в мою поездку |
| (Got me feeling like) | (У меня такое чувство) |
| Ooh, pull into my parkin lot | О, заезжай на мою стоянку |
| Jump into my ride | Прыгай в мою поездку |
