| Pretty little girl, she shines
| Хорошенькая девочка, она сияет
|
| Knowing she is young, she smiles
| Зная, что она молода, она улыбается
|
| Happy just to be a prize
| Рад просто быть призом
|
| Happy just to see his smile
| Рад просто видеть его улыбку
|
| Silly little girl, she tries
| Глупая маленькая девочка, она пытается
|
| Thinking she is good, and wise
| Думая, что она хорошая и мудрая
|
| Doesnt recognise the lies
| Не распознает ложь
|
| Pouring from her lips, she sighs:
| Слетая с губ, она вздыхает:
|
| this is so real,
| это так реально,
|
| Its what I feel,
| Это то, что я чувствую,
|
| I look in your eyes and lose myself
| Я смотрю в твои глаза и теряюсь
|
| Silly little girl denies
| Глупая маленькая девочка отрицает
|
| Ever understanding why
| Всегда понимаю, почему
|
| Her face is full of sad surprise
| Ее лицо полно грустного удивления
|
| Every time she hears him cry:
| Каждый раз, когда она слышит его крик:
|
| what do you feel
| что вы чувствуете
|
| When youre with me?
| Когда ты со мной?
|
| I look in your eyes and see myself
| Я смотрю в твои глаза и вижу себя
|
| But theres no connection,
| Но связи нет,
|
| Just his own reflection
| Просто собственное отражение
|
| Isnt this the way you wanted me?
| Разве не так ты хотел меня?
|
| (what do you mean?)
| (что ты имеешь в виду?)
|
| In love with you
| В любви с тобой
|
| (what do I feel?)
| (что я чувствую?)
|
| Do anything
| Делать что-нибудь
|
| (what do you mean?)
| (что ты имеешь в виду?)
|
| For you
| Для тебя
|
| She looked in his eyes to lose herself
| Она посмотрела ему в глаза, чтобы потерять себя
|
| And when it falls apart, she cries
| И когда он разваливается, она плачет
|
| Doesnt think to look inside
| Не думает заглядывать внутрь
|
| She just covers up her eyes
| Она просто закрывает глаза
|
| Doesnt see her own disguise
| Не видит свою маскировку
|
| And though she feels this sorrow,
| И хотя она чувствует эту печаль,
|
| It will fade tomorrow
| Он исчезнет завтра
|
| Shell pretend that this was really love
| Шелл притворяется, что это была настоящая любовь
|
| (what do you mean?)
| (что ты имеешь в виду?)
|
| Shell make their fall
| Shell сделать их падение
|
| (what did I feel?)
| (что я чувствовал?)
|
| Seem beautiful
| казаться красивой
|
| (what do you mean?)
| (что ты имеешь в виду?)
|
| She wont remember this at all
| Она вообще этого не запомнит
|
| (what do you mean?)
| (что ты имеешь в виду?)
|
| She wont recall
| Она не вспомнит
|
| (what did I feel?)
| (что я чувствовал?)
|
| The truth at all
| Правда вообще
|
| (what do you mean?)
| (что ты имеешь в виду?)
|
| She wants to fall
| Она хочет упасть
|
| (what did I feel?)
| (что я чувствовал?)
|
| Again
| Очередной раз
|
| (what do you mean?) | (что ты имеешь в виду?) |