| On baises des ombres avec des hologrammes,
| Трахаем тени голограммами,
|
| On achètes l’amour «made in Taïwan»,
| Мы покупаем любовь "сделано на Тайване",
|
| On finis la semaine et on nourris le chat.
| Заканчиваем неделю и кормим кота.
|
| On parles des 36−35 mais l’on ne s’y comprends pas.
| Мы говорим о 36−35, но не понимаем друг друга.
|
| On nait de la marque, on vends ses libertés,
| Мы рождены от знака, мы продаем наши свободы,
|
| Et dans les center park c’est la violence dévoilé.
| А в центральных парках это разоблаченное насилие.
|
| On cours, on accélère sur le grand tapis de course,
| Бежим, разгоняемся на большой беговой дорожке,
|
| Devant les cours éphémères de la bourse.
| Впереди эфемерные цены на бирже.
|
| Tous les matins dans la même usine,
| Каждое утро на одном и том же заводе,
|
| Nous des millions, une seule machine.
| Нас миллионы, одна машина.
|
| On baises des ombres avec des hologrammes,
| Трахаем тени голограммами,
|
| On achètes l’amour «made in Taïwan»,
| Мы покупаем любовь "сделано на Тайване",
|
| On nait de la marque et on vends ses libertés,
| Мы рождены от знака и продаем наши свободы,
|
| Et dans les Center Park c’est la violence dévoilé.
| А в Центр-парке демонстрируется насилие.
|
| On s'élève, on se faufile et puis on s’entasse,
| Мы поднимаемся, мы плетем, а затем нагромождаем,
|
| On consomme, on consume et puis on t’effaces.
| Мы потребляем, мы потребляем, а затем стираем вас.
|
| De saisons en saisons, d'épisodes en épisodes,
| Из сезона в сезон, из серии в серию,
|
| on évites les bombes, on manque le sol.
| мы уворачиваемся от бомб, мы промахиваемся по земле.
|
| Dans l’indifférence des jt du soir,
| В равнодушии вечерних новостей,
|
| On attends la croissance au bras d’une cougar.
| Ожидайте роста на руке пумы.
|
| On habite en catalogue mais on ne sait que choisir,
| Мы живем в каталоге, но не знаем, что выбрать,
|
| À la fin on nous débranche, On n’a même l’plus temps de mourir.
| В конце мы отключены, У нас даже нет времени умереть.
|
| On baises des ombres avec des hologrammes,
| Трахаем тени голограммами,
|
| On achètes l’amour «made in Taïwan»,
| Мы покупаем любовь "сделано на Тайване",
|
| On nait de la marque et on vends ses libertés,
| Мы рождены от знака и продаем наши свободы,
|
| Et dans les Center Park c’est la violence dévoilé.
| А в Центр-парке демонстрируется насилие.
|
| On baises des ombres avec des hologrammes,
| Трахаем тени голограммами,
|
| On achètes l’amour «made in Taïwan»,
| Мы покупаем любовь "сделано на Тайване",
|
| On nait de la marque et on vends ses libertés,
| Мы рождены от знака и продаем наши свободы,
|
| Et dans les Center Park c’est la violence dévoilé.
| А в Центр-парке демонстрируется насилие.
|
| (Nous des millions)
| (Мы миллионы)
|
| (On baises des ombres avec des hologrammes)
| (Мы трахаем тени с голограммами)
|
| (On achètes l’amour «made in Taïwan»)
| (Мы покупаем любовь «сделано в Тайване»)
|
| On baises des ombres avec des hologrammes,
| Трахаем тени голограммами,
|
| On achètes l’amour «made in Taïwan»,
| Мы покупаем любовь "сделано на Тайване",
|
| On nait de la marque et on vends ses libertés,
| Мы рождены от знака и продаем наши свободы,
|
| Et dans les Center Park c’est la violence dévoilé.
| А в Центр-парке демонстрируется насилие.
|
| (On baises des ombres avec des hologrammes)
| (Мы трахаем тени с голограммами)
|
| Nous des millions.
| Мы миллионы.
|
| (On achètes l’amour «made in Taïwan»)
| (Мы покупаем любовь «сделано в Тайване»)
|
| Nous des millions.
| Мы миллионы.
|
| (On nait de la marque, on vends ses libertés)
| (Мы рождены от бренда, мы продаем наши свободы)
|
| Nous des millions.
| Мы миллионы.
|
| (Et dans les Center Park c’est la violence dévoilé) | (А в Центр-парке насилие разоблачено) |