Перевод текста песни Meu Homem é Seu Homem - Ludmilla

Meu Homem é Seu Homem - Ludmilla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Meu Homem é Seu Homem , исполнителя -Ludmilla
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:25.01.2022
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Meu Homem é Seu Homem (оригинал)Meu Homem é Seu Homem (перевод)
Pra te falar поговорить с тобой
Hoje, eu sonhei com você e tô querendo te encontrar Сегодня я мечтал о тебе, и я хочу встретиться с тобой
Pra te falar поговорить с тобой
Já faz mais de dois dias e você sem me ligar Прошло больше двух дней, а ты мне не звонил
Ô-uô-uô-ô у-у-у-у
Eu tô desesperada, mergulhando nesse amor Я в отчаянии, погружаюсь в эту любовь
Ô-uô-ô-ô Ох ох ох
Eu sei, você tem outra, mas cê nunca me enganou Я знаю, у тебя есть еще один, но ты мне никогда не изменял
Agora cê vê, cê arruma essa agenda Теперь вы видите, вы устанавливаете эту повестку дня
Um dia é meu, no outro é dela Сегодня она моя, а завтра ее
Aqui você come, senta em mim pra dieta Вот ты ешь, садись на меня на диету
Essa história tá foda, tá pique novela Эта история крутая, это мыльная опера
No horário nobre, ninguém pega В прайм-тайм трубку никто не берет
Quem olhar pra nós, não, não nega Кто смотрит на нас, нет, не отрицает
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô О, о, о, о, о, о, о, о
Meu homem é o seu homem, temos um negócio amor Мой мужчина - твой мужчина, у нас есть любовный бизнес
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô О, о, о, о, о, о, о, о
Meu homem é o seu homem, temos um negócio amor Мой мужчина - твой мужчина, у нас есть любовный бизнес
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô О, о, о, о, о, о, о, о
Meu homem é o seu homem, temos um negócio amor Мой мужчина - твой мужчина, у нас есть любовный бизнес
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô О, о, о, о, о, о, о, о
Meu homem é o seu homem мой мужчина твой мужчина
Pra te falar поговорить с тобой
Hoje, eu sonhei com você e tô querendo te encontrar Сегодня я мечтал о тебе, и я хочу встретиться с тобой
Pra te falar поговорить с тобой
Já faz mais de dois dias e você sem me ligar Прошло больше двух дней, а ты мне не звонил
Ô-uô-ô-ô Ох ох ох
Eu tô desesperada, mergulhando nesse amor Я в отчаянии, погружаюсь в эту любовь
Ô-uô-ô-ô Ох ох ох
E eu sei, você tem outra, mas cê nunca me enganou И я знаю, у тебя есть еще один, но ты меня никогда не обманывал
Agora cê vê, cê arruma essa agenda Теперь вы видите, вы устанавливаете эту повестку дня
Um dia é meu, no outro é dela Сегодня она моя, а завтра ее
Aqui você come, senta em mim pra dieta Вот ты ешь, садись на меня на диету
Essa história tá foda, tá pique novela Эта история крутая, это мыльная опера
No horário nobre, ninguém pega В прайм-тайм трубку никто не берет
Quem olhar pra nós, não, não nega Кто смотрит на нас, нет, не отрицает
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô О, о, о, о, о, о, о, о
Meu homem é o seu homem, temos um negócio amor Мой мужчина - твой мужчина, у нас есть любовный бизнес
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô О, о, о, о, о, о, о, о
Meu homem é o seu homem, temos um negócio amor Мой мужчина - твой мужчина, у нас есть любовный бизнес
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô О, о, о, о, о, о, о, о
(Meu homem é o seu homem, temos um negócio amor) (Мой мужчина - твой мужчина, у нас любовный бизнес)
Ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô, ô О, о, о, о, о, о, о, о
Meu homem é o seu homem мой мужчина твой мужчина
E a gente é sócia, tá?И мы партнеры, ясно?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: