Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Princess Dreams, исполнителя - Lucky 7.
Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Английский
Princess Dreams(оригинал) |
Wanna take you for a ride underneath the moonlit sky. |
Like in true romance we can ditch this town we’ll never say goodbye. |
We’re gonna leave this crowd behind us. |
They’re never gonna find us. |
They’ll never see the starlight in your eyes. |
The road is on our side. |
We’re gonna leave the past behind, princess dreams are forever. |
I’ll run my fingers through your hair. |
You’re the fairest of the fair. |
I’m gonna look into your eyes so I can tell you that I love you. |
We’re gonna cast our cares to Vegas. |
Maybe that will save us. |
We’re acting like tonight will never end. |
I’ll never let you down. |
I’ll always be around to catch you when you’re falling. |
And promise me I’m found. |
You 'll always be around to catch me when I’m falling down. |
We’re gonna leave this world behind us. |
We’re gonna leave this world behind us. |
I wanna take you for a ride. |
We’ll ditch this town and never say goodbye. |
We’re gonna leave this crowd behind. |
They’ll never see the starlight in your eyes, in your eyes. |
Мечты принцессы(перевод) |
Хочу прокатить тебя под лунным небом. |
Как в настоящем романе, мы можем бросить этот город, мы никогда не попрощаемся. |
Мы оставим эту толпу позади. |
Они никогда не найдут нас. |
Они никогда не увидят звездный свет в ваших глазах. |
Дорога на нашей стороне. |
Мы оставим прошлое позади, мечты о принцессах навсегда. |
Я проведу пальцами по твоим волосам. |
Ты прекраснейшая из ярмарок. |
Я посмотрю тебе в глаза, чтобы сказать тебе, что я люблю тебя. |
Мы возложим наши заботы на Вегас. |
Может, это нас спасет. |
Мы ведем себя так, будто сегодняшняя ночь никогда не закончится. |
Я никогда не подведу тебя. |
Я всегда буду рядом, чтобы поймать тебя, когда ты будешь падать. |
И пообещай мне, что меня найдут. |
Ты всегда будешь рядом, чтобы поймать меня, когда я упаду. |
Мы оставим этот мир позади. |
Мы оставим этот мир позади. |
Я хочу взять тебя на прогулку. |
Мы бросим этот город и никогда не попрощаемся. |
Мы оставим эту толпу позади. |
Они никогда не увидят звездного света в твоих глазах, в твоих глазах. |