| Morning Star (оригинал) | Утренняя звезда (перевод) |
|---|---|
| If all the stars should tumble and fall | Если все звезды должны упасть и упасть |
| And the skies are sinking down below | И небо опускается ниже |
| If the misty white mountains should crumble and fall | Если туманные белые горы должны рухнуть и упасть |
| And the stillness of night is all we ever know | И тишина ночи - это все, что мы когда-либо знали |
| Crystal cold is the night | Кристально холодная ночь |
| We’re taking it slow | Мы делаем это медленно |
| Pale are the mountains | Бледные горы |
| Shrouded in snow | Окутанный снегом |
| Deep dark water | Глубокая темная вода |
| Our shadows… | Наши тени… |
| Deep dark water | Глубокая темная вода |
| Our shadows are mirrored in you | Наши тени отражаются в тебе |
| Slate grey is the sky | Сланцево-серое небо |
| We’re taking it slow | Мы делаем это медленно |
| Heavy the snow falls | Сильный снег падает |
| To the valley below | В долину внизу |
| Deep dark water | Глубокая темная вода |
| Our shadows… | Наши тени… |
| Deep dark water | Глубокая темная вода |
| Our shadows are mirrored in you | Наши тени отражаются в тебе |
| If all the stars above should tumble and fall | Если все звезды выше должны упасть и упасть |
| And the sky above is sinking down below | И небо наверху опускается вниз |
| If the misty white mountains should crumble and fall | Если туманные белые горы должны рухнуть и упасть |
| If the stillness of night is all we will ever know | Если тишина ночи - это все, что мы когда-либо узнаем |
| Like hunters on silent feet | Как охотники на тихих ногах |
| Down unknown roads | По неизвестным дорогам |
| Into the wilderness we go | Мы идем в пустыню |
| Deep dark water | Глубокая темная вода |
| Our shadows… | Наши тени… |
| Deep dark water | Глубокая темная вода |
| Our shadows are mirrored in you | Наши тени отражаются в тебе |
