Перевод текста песни Turandot, Act III, Scene 1: "Nessun dorma" (Calaf) - Luciano Pavarotti, Kurt Adler, London Philharmonic Orchestra

Turandot, Act III, Scene 1: "Nessun dorma" (Calaf) - Luciano Pavarotti, Kurt Adler, London Philharmonic Orchestra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Turandot, Act III, Scene 1: "Nessun dorma" (Calaf), исполнителя - Luciano Pavarotti. Песня из альбома Une histoire d'amour avec le Québec, в жанре Опера и вокал
Дата выпуска: 02.02.2015
Лейбл звукозаписи: Disques Helena
Язык песни: Английский

Turandot, Act III, Scene 1: "Nessun dorma" (Calaf)

(оригинал)
Nessun Dorma!
Nessun Dorma!
Tu pure, o Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano
D’amore e di speranza!
Na il mio mistero è chiuso in me
Il nome mio nessan saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà
Il silenzio che ti fa mia!
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All’alba vincerò!
Vincerò!
Vincerò!
English translation:
Nobody shall sleep…
Nobody shall sleep!
Even you, o Princess
In your cold room
Watch the stars
That tremble with love and with hope
But my secret is hidden within me
My name no one shall know…
No… No…
On your mouth I will tell
It when the light shines
And my kiss will dissolve the silence that makes you mine…
(No one will know his name and we must, alas, die.)
Vanish, o night!
Set, stars!
Set, stars!
At dawn, I will win!
I will win!
I will win!
(перевод)
Несун Дорма!
Несун Дорма!
Чистая, о Принцесса
Нелла туа фредда строфа
Guardi le stelle che tremano
D’amore e di speranza!
Na il mio mistero è chiuso во мне
Il nome mio nessan saprà!
Нет, нет, sulla tua bocca lo dirò
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà
Il silenzio che ti fa mia!
Дилегуа, о нотте!
Трамонтате, стелле!
Трамонтате, стелле!
All’alba vincerò!
Винсеро!
Винсеро!
Английский перевод:
Никто не будет спать…
Никто не будет спать!
Даже ты, о принцесса
В твоей холодной комнате
Смотри на звезды
Которые дрожат от любви и надежды
Но мой секрет сокрыт во мне
Мое имя никто не узнает…
Нет нет…
В твоих устах я скажу
Это когда светит свет
И мой поцелуй растворит тишину, которая делает тебя моей...
(Никто не узнает его имени, и мы должны, увы, умереть.)
Исчезни, о ночь!
Набор, звезды!
Набор, звезды!
На рассвете я выиграю!
Я одержу победу!
Я одержу победу!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Puccini: Tosca, SC 69 / Act 3 - "E lucevan le stelle" ft. Jonas Kaufmann, Marco Armiliato, Джакомо Пуччини 2020
Dalla: Caruso ft. Orchestra da Camera Arcangelo Corelli, Aldo Sisilli, Luciano Pavarotti 1992
O sole mio ft. Kurt Adler, London Philharmonic Orchestra 2015
Puccini: Turandot, SC 91, Act III - Nessun dorma! ft. Luciano Pavarotti, John Alldis Choir, London Philharmonic Orchestra 2020
Caruso 2020
L'elisir d'amore, Act II, Scene 8: "Una furtiva lagrima" (Nemorino) ft. Luciano Pavarotti, Kurt Adler, London Philharmonic Orchestra 2015
Puccini: Tosca / Act 3 - "E lucevan le stelle" ft. Orchestra Del Maggio Musicale Fiorentino, Gianandrea Noseda, Джакомо Пуччини 2004
Revaux: My Way ft. Frank Sinatra 2020
Adiemus ft. Karl Jenkins, Jody K. Jenkins, London Philharmonic Orchestra 2018
Lennon, McCartney: All You Need Is Love ft. Enrique Iglesias, Aqua, Eurythmics 2020
La danza ft. Luciano Pavarotti, Kurt Adler, Джоаккино Россини 2015
E Lucean Le Stelle ft. Xzibit, Джакомо Пуччини 1998
O sole mio ft. Kurt Adler, London Philharmonic Orchestra 2015
Puccini: Turandot, SC 91, Act III - Nessun dorma! ft. Zubin Mehta, Джакомо Пуччини, John Alldis Choir 2020
Mamma ft. Kurt Adler, London Philharmonic Orchestra 2015
Schubert: Ave Maria ft. National Philharmonic Orchestra, Kurt Herbert Adler, Франц Шуберт 1996
Puccini: "O Mio Babbino Caro" (From Gianni Schicchi) ft. Anthony Inglis, Katherine Jenkins, Philharmonia Orchestra 2015
Rigoletto ft. Джузеппе Верди 2016
It's A Man's World ft. James Brown 2019
Elegia ft. Karl Jenkins, Miriam Stockley, London Philharmonic Orchestra 2018

Тексты песен исполнителя: Luciano Pavarotti
Тексты песен исполнителя: Kurt Adler
Тексты песен исполнителя: London Philharmonic Orchestra
Тексты песен исполнителя: Джакомо Пуччини

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Medley: All Of My Love/Ecology 2021
Se Ha Puesto El Sol 2007
Carencia 1979
Shein Vi De L'vone / Dance Everyone Dance 2022
STARWE 2023
I'm Up ft. 2 Chainz 2015
Chocando 2018
How Can I 2007
Psycopathic Eyes 2003
U & I 2022