Перевод текста песни Fina Estampa - Lucha Villa

Fina Estampa - Lucha Villa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fina Estampa, исполнителя - Lucha Villa
Дата выпуска: 11.08.2005
Язык песни: Испанский

Fina Estampa

(оригинал)
Una veredita alegre
con luz de luna o de sol
tendida como una cinta
con sus lados de arrebol.
Arrebol de los geranios
y sonrisas con rubor
arrebol de los claveles
y las mejillas en flor
Perfumadas de magnolias
rociada de mañanitas
la veredita sonríe
cuando tu pié la acaricia.
Y la cuculí se ríe
y la ventana se agita
cuando por esa vereda
tu fina estampa paseas.
Fina estampa caballero
caballero de fina estampa
un lucero que sonriera
bajo un sombrero no sonriera.
Mas hermoso ni más luciera
caballero
y en su andar andar reluce
la seda al andar andar.
Te lleva por los Ajuares
y los patios encantados
te lleva hacia las plazuelas
y a los amores soñados.
Veredita que se arrulla
contafetanes bordados
tacón de chapín de seda
y fustes almidonados.
Es un caminito alegre
con luz de luna o de sol
que he de recorrer cantando
por si te puedo alcanzar
Fina estampa caballero
quien te pudiera guardar.
Fina estampa caballero
caballero de fina estampa
un lucero que sonriera
bajo un sombrero no sonriera.
Más hermoso ni más luciera
(перевод)
счастливый маленький путь
при лунном или солнечном свете
растянутый как лента
со своими сторонами дерева.
дерево герани
и румяные улыбки
дерево гвоздик
и щеки в цвету
с ароматом магнолии
утреннее окропление
Верита улыбается
когда твоя нога ласкает ее.
И кукули смеется
и окно трясется
когда на том тротуаре
твой прекрасный штамп ходит.
Джентльмен с мелким шрифтом
джентльмен с мелким шрифтом
звезда, которая улыбалась
под шапкой не улыбался.
красивее и не блестит
Рыцарь
и в его походке он сияет
шелк при ходьбе.
Он проведет вас через приданое
и волшебные дворики
ведет вас на площади
и к приснившейся любви.
Вередита, которая убаюкивает
вышитые тафты
каблук с шелковым покрытием
и накрахмаленные стебли.
Это счастливый маленький путь
при лунном или солнечном свете
что я должен путешествовать петь
на случай, если я смогу связаться с тобой
Джентльмен с мелким шрифтом
кто мог удержать тебя
Джентльмен с мелким шрифтом
джентльмен с мелким шрифтом
звезда, которая улыбалась
под шапкой не улыбался.
Это не выглядело бы более красивым или более
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sabes de Que Tengo Ganas 2005
Inocente Pobre Amiga 2005
La Bikina 2009
La Tequilera 2006
La Llorona 2009
A Medias de la Noche 2017
Amanecí en Tus Brazos 2017
Que Me Lleve el Diablo 1991
Tu a Mi Ya No Me Interesas 2020
Amaneci En Tus Brazos 1991
No Me Amenaces 1999
Juro Que Nunca Volveré 2009
Despacito 1998
La Más Querida 2009
Siempre En Mi Mente 2009
Hoy Por Fin 2009
Los Dos Amantes 2009
No Me Dejes Nunca Nunca Nunca 1991
Imposible Olvidarte 2012
Cuando Yo Quiera Has De Volver 1998