| Met you by the ocean, near the stand we got our alcohol
| Встретил тебя у океана, возле стойки мы получили наш алкоголь
|
| Two shots and a beer was just enough to get us drunk (Hey!)
| Двух рюмок и пива было достаточно, чтобы напиться (Эй!)
|
| Walking down the shore, falling asleep to endless evening talks
| Прогуливаясь по берегу, засыпая под бесконечные вечерние разговоры
|
| Young and wild and reckless, we were trying to change the world
| Молодые, дикие и безрассудные, мы пытались изменить мир
|
| But do memories ever die?
| Но умирают ли когда-нибудь воспоминания?
|
| Do our memories ever die?
| Наши воспоминания когда-нибудь умирают?
|
| I wrote you letters to remember
| Я писал тебе письма, чтобы помнить
|
| The summer days, no lonely nights
| Летние дни, не одинокие ночи
|
| The time I used to call you mine
| Время, когда я называл тебя своей
|
| Now every cold December
| Теперь каждый холодный декабрь
|
| I think about the way you dressed
| Я думаю о том, как ты одет
|
| I wish I took a photograph
| Хотел бы я сфотографировать
|
| But I know these memories never die
| Но я знаю, что эти воспоминания никогда не умирают
|
| Yeah, now I know our memories never die
| Да, теперь я знаю, что наши воспоминания никогда не умрут.
|
| Dancing to the radio, listening to our favorite songs
| Танцуем под радио, слушаем любимые песни
|
| Singing along all the lyrics to «All Summer Long» (Hey!)
| Подпевая все слова песни «All Summer Long» (Эй!)
|
| No responsibilities, just running wild on empty streets
| Никаких обязанностей, просто беготня по пустым улицам
|
| And if you ask me then I say, «It's the best it ever was»
| И если вы спросите меня, то я скажу: «Это лучшее, что когда-либо было»
|
| But do memories ever die?
| Но умирают ли когда-нибудь воспоминания?
|
| Do our memories ever die?
| Наши воспоминания когда-нибудь умирают?
|
| I wrote you letters to remember
| Я писал тебе письма, чтобы помнить
|
| The summer days, no lonely nights
| Летние дни, не одинокие ночи
|
| The time I used to call you mine
| Время, когда я называл тебя своей
|
| Now every cold December
| Теперь каждый холодный декабрь
|
| I think about the way you dressed
| Я думаю о том, как ты одет
|
| I wish I took a photograph
| Хотел бы я сфотографировать
|
| But I know these memories never die
| Но я знаю, что эти воспоминания никогда не умирают
|
| Yeah, now I know our memories never die
| Да, теперь я знаю, что наши воспоминания никогда не умрут.
|
| I wrote you letters to remember
| Я писал тебе письма, чтобы помнить
|
| The summer days, no lonely nights
| Летние дни, не одинокие ночи
|
| The time I used to call you mine
| Время, когда я называл тебя своей
|
| Now every cold December
| Теперь каждый холодный декабрь
|
| I think about the day you left
| Я думаю о дне, когда ты ушел
|
| I wish I took a photograph
| Хотел бы я сфотографировать
|
| Now I know these memories never die
| Теперь я знаю, что эти воспоминания никогда не умрут
|
| Yeah, now I know our memories never die | Да, теперь я знаю, что наши воспоминания никогда не умрут. |