| Leave me alone so I can breath again
| Оставь меня в покое, чтобы я мог снова дышать
|
| Under your words it’s hard to stand tough
| Под твоими словами трудно выстоять
|
| How can I possibly be anything else but me?
| Как я могу быть кем-то еще, кроме себя?
|
| Whatever you call me, tell it to my face
| Как бы вы меня ни называли, скажите это мне в лицо
|
| Are you being honest why you whining
| Вы честны, почему вы ноете
|
| Don’t cover your eyes so I can see if you speak the truth
| Не закрывай глаза, чтобы я мог видеть, говоришь ли ты правду.
|
| Oh, it goes on and on, not giving in, not giving in
| О, это продолжается и продолжается, не сдаваясь, не сдаваясь
|
| On and on on ohohoh
| Снова и снова, о-о-о
|
| Oh it goes on to long, not giving in, not giving in
| О, это продолжается долго, не сдаваясь, не сдаваясь
|
| You’re just one more in the crowd
| Ты просто еще один в толпе
|
| You don’t know me so
| Ты меня не знаешь
|
| What do you mean I’m crazy?
| Что значит я сумасшедший?
|
| Do I make you crazy?
| Я схожу с ума?
|
| I won’t waste my time
| Я не буду тратить свое время
|
| Speak from your core
| Говорите из своего ядра
|
| I think that you’re the crazy
| Я думаю, что ты сумасшедший
|
| One of all the crazies, one more in the crowd
| Один из всех сумасшедших, еще один в толпе
|
| I never get used to how you looked at me
| Я никогда не привыкну к тому, как ты смотрел на меня
|
| Do you realise that it’s obnoxious?
| Вы понимаете, что это неприятно?
|
| Even the words not spoken leaves a scar inside of me
| Даже невысказанные слова оставляют во мне шрам
|
| Oh, it goes on and on, not giving in, not giving in
| О, это продолжается и продолжается, не сдаваясь, не сдаваясь
|
| On and on on ohohoh
| Снова и снова, о-о-о
|
| Oh it goes on to long, not giving in, not giving in
| О, это продолжается долго, не сдаваясь, не сдаваясь
|
| You’re just one more in the crowd
| Ты просто еще один в толпе
|
| You don’t know me so
| Ты меня не знаешь
|
| What do you mean I’m crazy?
| Что значит я сумасшедший?
|
| Do I make you crazy?
| Я схожу с ума?
|
| I won’t waste my time
| Я не буду тратить свое время
|
| Speak from your core
| Говорите из своего ядра
|
| I think that you’re the crazy
| Я думаю, что ты сумасшедший
|
| One of all the crazies, one more in the crowd
| Один из всех сумасшедших, еще один в толпе
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| One more in the crowd
| Еще один в толпе
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| One more in the crowd
| Еще один в толпе
|
| Wonder if you’ve noticed
| Интересно, заметили ли вы
|
| Was become of you
| Стало быть с тобой
|
| Why I’m wanna focus?
| Почему я хочу сосредоточиться?
|
| On the things dividing us two
| О вещах, разделяющих нас на двоих
|
| Guess I got no reason
| Думаю, у меня нет причин
|
| When you made up your mind
| Когда вы приняли решение
|
| You’re just one more in the crowd
| Ты просто еще один в толпе
|
| You don’t know me so
| Ты меня не знаешь
|
| What do you mean I’m crazy?
| Что значит я сумасшедший?
|
| Do I make you crazy?
| Я схожу с ума?
|
| I won’t waste my time
| Я не буду тратить свое время
|
| Speak from your core
| Говорите из своего ядра
|
| I think that you’re the crazy
| Я думаю, что ты сумасшедший
|
| One of all the crazies, one more in the crowd
| Один из всех сумасшедших, еще один в толпе
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| (Speak from you core)
| (Говори из своего ядра)
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| One more in the crowd
| Еще один в толпе
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| Ohohohoh
| Ой ой ой ой
|
| One more in the crowd | Еще один в толпе |