| We hide behind the gates.
| Прячемся за воротами.
|
| It’s daylight when they come.
| Когда они приходят, уже светло.
|
| Afraid to test what we’ve done.
| Боимся проверять, что мы сделали.
|
| Tamed by the fire, they hang on a wire.
| Прирученные огнем, они висят на проволоке.
|
| Tonight, they’ll have you bandaged round the eyes.
| Сегодня ночью тебе завяжут глаза.
|
| Tonight, they watch from the sides.
| Сегодня они смотрят со стороны.
|
| They sing familiar cries.
| Они поют знакомые крики.
|
| From the sides they watch with closed minds
| Со стороны они смотрят с закрытыми умами
|
| And breathe on every line with impeccable time.
| И дышите на каждой строчке с безупречным временем.
|
| They watch from the sides.
| Они смотрят со стороны.
|
| They know we can see right through fingers broken and bruised.
| Они знают, что мы можем видеть насквозь сломанные и ушибленные пальцы.
|
| They speak with frail sighs.
| Они говорят с хилыми вздохами.
|
| And their throats are dry and ravished of greatness.
| И их глотки пересохли и поглощены величием.
|
| They open their arms with jaws of life.
| Они раскрывают свои объятия челюстями жизни.
|
| They’re bandaged, bandaged round the eyes
| Они забинтованы, забинтованы вокруг глаз
|
| And all I can hear are the cries.
| И все, что я слышу, это крики.
|
| It haunts me at times.
| Иногда это преследует меня.
|
| While animatronic puppets sing stupid lullabies.
| Пока аниматронные куклы поют дурацкие колыбельные.
|
| Afraid to test what we’ve done when they come.
| Боимся проверить, что мы сделали, когда они придут.
|
| Shunned by the light.
| Избегаемый светом.
|
| In awe, they know we can see right through
| В трепете они знают, что мы можем видеть насквозь
|
| Fingers broken and bruised
| Пальцы сломаны и ушиблены
|
| And books deprived and ravished of pages.
| И книги, лишенные и расхищенные страниц.
|
| They’re all filled with lies.
| Все они наполнены ложью.
|
| I feel neglected. | Я чувствую себя забытым. |
| Bandaged round the eyes.
| Повязка вокруг глаз.
|
| You do things to me. | Ты делаешь со мной что-то. |
| You do this to me.
| Ты делаешь это со мной.
|
| You pull the strings. | Вы дергаете за ниточки. |
| It haunts me at times. | Иногда это преследует меня. |