| Скажи мне, если это так, кажется, ты чувствуешь, что теряешь меня, если это у тебя на уме, чего не должно быть, ты мое единственное желание, ты мой вечный огонь
|
| Должен быть там, где ты
|
| Должен быть там, где ты
|
| Ты видишь, я не возьму тебя туда
|
| Нет, просто нужно быть там, где ты есть.
|
| Нет никого, кроме тебя
|
| Иногда, когда тебя нет, я чувствую себя таким грустным
|
| И в глубине души я знаю, что это тоже нормально
|
| Так много радости знать, моя любовь к тебе растет
|
| Должен быть там, где ты
|
| Я должен быть там, где ты
|
| Ты видишь, я отведу тебя туда
|
| Нет, просто нужно быть там, где ты есть.
|
| Детка, разве ты не видишь, что это только ты и я И так всегда должно было быть О, детка, если ты когда-нибудь увидишь
|
| Ты мое единственное желание, ты мой вечный огонь
|
| Должен быть там, где ты
|
| Я должен быть там, где ты
|
| Ты видишь, я не возьму тебя туда
|
| Нет, просто нужно быть там, где ты есть.
|
| О, должен быть там, где ты
|
| Я просто должен быть там, где ты
|
| Ты видишь, я не возьму тебя туда
|
| Нет, просто нужно быть там, где ты есть.
|
| О, должен быть там, где ты
|
| Должен быть там, где ты
|
| Ты видишь, я не возьму тебя туда
|
| Нет, просто нужно быть там, где ты есть.
|
| О, должен быть там, где ты
|
| Должен быть там, где ты |