| Where do I run when my heart’s confused?
| Куда мне бежать, когда мое сердце сбито с толку?
|
| Where do I turn when my world unglued?
| Куда мне обратиться, когда мой мир отклеится?
|
| Who do I trust when friends are far?
| Кому я доверяю, когда друзья далеко?
|
| Where I need to be is where You are
| Где мне нужно быть там, где ты
|
| Holy Spirit, speak, speak through
| Святой Дух, говори, говори через
|
| I’m waiting till I hear, hear from You
| Я жду, когда услышу, услышу от Тебя
|
| Holy Spirit, speak, speak through
| Святой Дух, говори, говори через
|
| I’m waiting till I hear from You
| Я жду, пока не получу от Тебя известие
|
| So I will wait till You speak a word
| Так что я подожду, пока Ты скажешь хоть слово
|
| I will not rest till Your voice is heard
| Я не успокоюсь, пока не услышат Твой голос
|
| I won’t rest, I will let You move
| Я не буду отдыхать, я позволю Тебе двигаться
|
| My God, I need to hear from You
| Боже мой, мне нужно услышать от Тебя
|
| No wisdom on earth on which I rely
| Нет мудрости на земле, на которую я полагаюсь
|
| Compares to the One who lit up the sky
| Сравнивается с Тем, кто осветил небо
|
| You’ve seen my past and You’ve gone before
| Вы видели мое прошлое, и вы ушли раньше
|
| You know me so well, more than any other
| Ты знаешь меня так хорошо, лучше, чем кто-либо другой
|
| Holy Spirit, speak, speak through
| Святой Дух, говори, говори через
|
| I’m waiting till I hear, hear from You
| Я жду, когда услышу, услышу от Тебя
|
| So I will wait till You speak a word
| Так что я подожду, пока Ты скажешь хоть слово
|
| I will not rest till Your voice is heard
| Я не успокоюсь, пока не услышат Твой голос
|
| I won’t rest, I will let You move
| Я не буду отдыхать, я позволю Тебе двигаться
|
| My God, I need to hear from You
| Боже мой, мне нужно услышать от Тебя
|
| My God, I need to hear
| Боже мой, мне нужно услышать
|
| My God, I need to hear from You
| Боже мой, мне нужно услышать от Тебя
|
| No other whisper calms my heart
| Никакой другой шепот не успокаивает мое сердце
|
| No other place but You to start
| Нет другого места, кроме тебя, чтобы начать
|
| No other name can silence storms
| Никакое другое имя не может заставить бури замолчать
|
| There’s no one else, there’s no one else
| Больше никого нет, больше никого
|
| No other whisper calms my heart
| Никакой другой шепот не успокаивает мое сердце
|
| No other place but You to start
| Нет другого места, кроме тебя, чтобы начать
|
| No other name can silence storms
| Никакое другое имя не может заставить бури замолчать
|
| There’s no one else, there’s no one else
| Больше никого нет, больше никого
|
| So I will wait till You speak a word
| Так что я подожду, пока Ты скажешь хоть слово
|
| I will not rest till Your voice is heard
| Я не успокоюсь, пока не услышат Твой голос
|
| I won’t rest, I will let You move
| Я не буду отдыхать, я позволю Тебе двигаться
|
| My God, I need to hear from You
| Боже мой, мне нужно услышать от Тебя
|
| My God, I need to hear
| Боже мой, мне нужно услышать
|
| My God, I need to hear from You
| Боже мой, мне нужно услышать от Тебя
|
| Worry’s never changed a thing
| Беспокойство никогда ничего не меняло
|
| You said it’s all gonna be okay | Ты сказал, что все будет хорошо |