| I’m staring at the front door in my coat
| Я смотрю на входную дверь в пальто
|
| It’s kinda rainy
| немного дождливо
|
| I’ve a feeling i don’t want to know
| У меня такое чувство, что я не хочу знать
|
| I’m walking down the pavement
| Я иду по тротуару
|
| Here i go
| Здесь я иду
|
| I’m heading for a place
| Я направляюсь к месту
|
| I’ve been a million times before
| Я был миллион раз раньше
|
| And there’s a thousand better ways
| И есть тысяча лучших способов
|
| That i could spend my time
| Что я мог бы тратить свое время
|
| Than coversation with somebody
| Чем прикрытие с кем-то
|
| Where the sun don’t shine
| Где не светит солнце
|
| There’s lots of people i can be around
| Есть много людей, с которыми я могу быть рядом
|
| And not pretend
| И не притворяйся
|
| That i’ve been everywhere before
| Что я был везде раньше
|
| And i call 'em my friends
| И я называю их своими друзьями
|
| Friends
| Друзья
|
| Somebody’s got a party where i go
| У кого-то есть вечеринка, куда я иду
|
| I wish i lost the invitation
| Жаль, что я потерял приглашение
|
| There’s nobody there i know
| Там никого нет, я знаю
|
| Conversation gets too loud
| Разговор становится слишком громким
|
| Too many people want to talk
| Слишком много людей хотят поговорить
|
| I wish they’d turn it all down
| Я хочу, чтобы они отказались от всего этого
|
| And everybody’s got
| И у всех есть
|
| A million different points of view
| Миллион разных точек зрения
|
| But when you’re looking out the window
| Но когда ты смотришь в окно
|
| That they’re looking through
| Что они просматривают
|
| Don’t you think it’s kinda stupid
| Тебе не кажется, что это глупо
|
| Trying to jump onto the rat race
| Попытка прыгнуть на крысиные бега
|
| Train that’s going the same way too
| Поезд, который тоже идет по тому же пути
|
| And there’s a thousand better ways
| И есть тысяча лучших способов
|
| That i could spend my time
| Что я мог бы тратить свое время
|
| Than coversation with somebody
| Чем прикрытие с кем-то
|
| Where the sun don’t shine
| Где не светит солнце
|
| There’s lots of people i can be around
| Есть много людей, с которыми я могу быть рядом
|
| And not pretend
| И не притворяйся
|
| That i’ve been everywhere before
| Что я был везде раньше
|
| And i call 'em my friends
| И я называю их своими друзьями
|
| Friends
| Друзья
|
| I look at my reflection on their wall
| Я смотрю на свое отражение на их стене
|
| I feel so empty
| Я чувствую себя таким опустошенным
|
| I’m surprised to see my face in there at all
| Я вообще удивлен, увидев там свое лицо
|
| I make up an excuse to call my phone
| Я придумываю предлог, чтобы позвонить на свой телефон
|
| And less than 20 minutes later
| И менее чем через 20 минут
|
| I’m in a taxi heading home
| Я в такси, еду домой
|
| And richard burton’s on a benderz
| И Ричард Бертон на бендерзе
|
| Trying to get back home
| Попытка вернуться домой
|
| He’s never been so many miles
| Он никогда не был так много миль
|
| From back where he comes from
| Откуда он родом
|
| He must be 20 times the legal limit
| Он должен быть в 20 раз больше установленного законом предела.
|
| Staring at the end
| Глядя в конец
|
| There’s not a telephone for miles
| На много миль нет телефона
|
| I want to talk to my friends
| Я хочу поговорить со своими друзьями
|
| There’s a thousand better ways
| Есть тысяча лучших способов
|
| That i can spend my time
| Что я могу тратить свое время
|
| Than coversation with somebody
| Чем прикрытие с кем-то
|
| Where the sun don’t shine
| Где не светит солнце
|
| There’s lots of people i can be around
| Есть много людей, с которыми я могу быть рядом
|
| And not pretend
| И не притворяйся
|
| That i’ve been everywhere before
| Что я был везде раньше
|
| And i call 'em my friends
| И я называю их своими друзьями
|
| Friends | Друзья |