| Eight Ball (оригинал) | Восемь Мячей (перевод) |
|---|---|
| I want your silhouette: | Я хочу твой силуэт: |
| I want you to walk beside me | Я хочу, чтобы ты шел рядом со мной |
| Park the car somewhere | Припаркуйте машину где-нибудь |
| And find that white tree | И найди это белое дерево |
| My hand on your heart | Моя рука на твоем сердце |
| To hold it in place | Чтобы удерживать его на месте |
| If I don’t get to love you | Если я не смогу любить тебя |
| Can I still love your face? | Могу ли я все еще любить твое лицо? |
| And can I keep trying to fill | И могу ли я продолжать пытаться заполнить |
| The sad wells of your eyes? | Грустные колодцы твоих глаз? |
| And should I tell you | И я должен сказать вам |
| That no one has slept on your side? | Что никто не спал на твоей стороне? |
| But sometimes the bed | Но иногда кровать |
| Is covered in knives | Покрыт ножами |
| Ooh… | Ох… |
| And when I miss | И когда я скучаю |
| Your strange beauty | Твоя странная красота |
| And I hate my arms | И я ненавижу свои руки |
| For not pulling you to me | За то, что не тянул тебя ко мне |
| The eight ball I shook | Восьмой шар, который я потряс |
| It told me to tell you | Он сказал мне сказать тебе |
| Tell you | Сказать тебе |
| Ooh… | Ох… |
