| End Days (оригинал) | Конец дня (перевод) |
|---|---|
| Break away from the deconstructive theory | Откажитесь от деструктивной теории |
| We never saw this coming | Мы никогда не ожидали этого |
| I will see this broken down to the bit | Я посмотрю, как это разбито на части |
| Decomposed yet so beautiful | Разложенный, но такой красивый |
| With bloody knuckles I’ll see to the end of this | С окровавленными костяшками я досмотрю до конца этого |
| We’re in the end days | Мы в последних днях |
| Wash away the pain | Смыть боль |
| You deserve nothing less | Вы заслуживаете не меньше |
| Than to fade with the flame | Чем исчезать с пламенем |
| These are our end days | Это наши последние дни |
| Oh look, see the light | О, смотри, увидишь свет |
| Uprooting the dark from this black night | Искореняя тьму из этой черной ночи |
| Oh such a majestic sight | О, такое величественное зрелище |
| I will see this broken down to the bit | Я посмотрю, как это разбито на части |
| Decomposed yet so beautiful | Разложенный, но такой красивый |
| With bloody knuckles I’ll see to the end of this | С окровавленными костяшками я досмотрю до конца этого |
| We’re in the end days | Мы в последних днях |
| Wash away the pain | Смыть боль |
| You deserve nothing less | Вы заслуживаете не меньше |
| Than to fade with the flame | Чем исчезать с пламенем |
| These are our end days | Это наши последние дни |
| Wash away | Смыть |
| All the pain | Вся боль |
| Eternal reign | Вечное правление |
| Wash away the pain | Смыть боль |
| You deserve nothing less | Вы заслуживаете не меньше |
| Than to fade with the flame | Чем исчезать с пламенем |
| These are our end days | Это наши последние дни |
