| When I speak the streets listen
| Когда я говорю, улицы слушают
|
| AXL, AXL, AXL
| АКЛ, АКЛ, АКЛ
|
| Loose
| Свободный
|
| The streets have been asking for it
| Улицы просили об этом
|
| So let me deliver it
| Так что позвольте мне доставить это
|
| The Voice of the Streets
| Голос улиц
|
| Tired of all these fibs
| Устали от всех этих выдумок
|
| My nigga, Y2 don’t miss
| Мой ниггер, Y2 не пропустите
|
| Why you think numerous guys been hit?
| Как вы думаете, почему многие парни были ранены?
|
| Anytime we get that drop, ay, SD dial up Wizz
| В любое время, когда мы получим это падение, да, SD набери Wizz
|
| I ain’t see a four-door come, I seen all of the Fields just run
| Я не вижу, чтобы пришел четырехдверный, я видел, как все поля просто бегут
|
| I heard Harlem’s falling off
| Я слышал, как Гарлем падает
|
| Chill on your block and I bet you get bun
| Расслабься в своем квартале, и держу пари, ты получишь булочку
|
| And dey ain’t on the- 9
| И их нет на 9
|
| Cah they know dem times be sticky
| Cah они знают, что времена будут липкими
|
| Sixty on the gas from Kenny, I never knew we hit town so quickly
| Шестьдесят на газу от Кенни, я никогда не знал, что мы попали в город так быстро
|
| Tryna tek away someone’s pitney
| Пытаюсь украсть чью-то питни
|
| Oi, don’t be silly
| Ой, не будь глупым
|
| Got so much opps, if nuttin’s in the bricks then we lurk on a nizzy
| У нас так много возражений, если орехи в кирпичах, то мы прячемся в низзи
|
| OnDrills need a hundred waps, don-don need a hundred kitties
| OnDrills нужна сотня вайпов, дон-дон нужна сотня котят
|
| Back den done it twenty-two times, if MizMac joined in it would’ve been fifty
| Бэкден проделывал это двадцать два раза, если бы к ним присоединился МизМак, было бы пятьдесят.
|
| Now I’m gymin' it forty
| Теперь я тренируюсь в сорок
|
| Leng ones all on man, get naughty
| Длинные все на мужчине, стань непослушным
|
| Need hat now baby I’m bored, b
| Нужна шляпа сейчас, детка, мне скучно, б
|
| He ain’t done nuttin' since he been bored, b
| Он не сошел с ума, так как ему было скучно, б
|
| Don’t make sense, how the fuck can a neek take bro?
| Не имеет смысла, как, черт возьми, нек может взять братан?
|
| Dem boy ain’t on their block, so we tryna bun opps in homes
| Дембой не в их квартале, так что мы пытаемся угостить противников в домах
|
| Still pon lane that’s Gaza no drama, they don’t come in my zone
| Все еще пон-лейн, это Газа, не драма, они не заходят в мою зону
|
| Two hand-tings, they twinning and GS, Y2 slapped both
| Два ручных удара, они твиннинг и GS, Y2 ударили обоих
|
| Three shotguns, me, two g’s and Scratcha tryna hit man’s dome
| Три дробовика, я, два g и Scratcha пытаются поразить купол человека
|
| Rest up broski S. A gave them a hard time with 2 rambo’s
| Отдохни, Броски С. А устроил им неприятности с двумя Рэмбо.
|
| Free bellz my jigga, only Bassy’s bigger than him (Only Bassy’s bigger than him)
| Бесплатный звонок, моя джигга, только Бэсси больше его (Только Бэсси больше его)
|
| Barber boy get them trim, Olympic ching, make them swim (Olympic ching,
| Мальчик-парикмахер подстрижет их, олимпийский чин, заставит их плавать (олимпийский чин,
|
| make them swim)
| заставить их плавать)
|
| Splash splash and I brag, god forgive me for my sins
| Всплеск, и я хвастаюсь, Господи, прости меня за мои грехи
|
| Them- get it too, drill it if he next to king
| Им- тоже доставай, сверли, если он рядом с королем
|
| CSG push it in, you ain’t seen a boy sink
| CSG подтолкнуть его, вы не видели, как тонет мальчик
|
| You ain’t seen a boy sink, got it on me with a limp
| Вы не видели, как тонет мальчик, на меня с хромотой
|
| And if you’re beefing me, I’ll make you hold some lead
| И если ты меня обижаешь, я заставлю тебя держать лидерство
|
| Press the .9, I ain’t phonin' feds
| Нажмите 0,9, я не звоню федералам
|
| Fuck your squad and your older men
| Трахни свой отряд и своих пожилых мужчин
|
| Cah if I bore you up you best hope it bends
| Cah, если я утомил вас, вам лучше надеяться, что это сгибается
|
| And I’m Loski Loose from Harlem, bro
| А я Лоски Луз из Гарлема, бро
|
| Back my sumting and soak your friend
| Верни мой итог и замочите своего друга
|
| Shotty shells I’ll blow your men, only bros with me; | Дробовыми снарядами я взорву твоих людей, только братаны со мной; |
| I’ll smoke a friend
| Я выкурю друга
|
| Designer shit, full of drip
| Дизайнерское дерьмо, полное капель
|
| Man down when that nizzy flicks
| Человек вниз, когда это nizzy щелкает
|
| Getting hat off hoes never kiss a bitch
| Снимая шляпу с мотыги, никогда не целуй суку
|
| Little man got kidnapped when bro hit the strip
| Маленького человека похитили, когда братан попал в полосу
|
| Same dons talk a whole of waps and a whole of crash but don’t let it rip
| Одни и те же доны говорят о вапах и о сбоях, но не позволяйте этому разорваться
|
| Remember when I dropped the fucking shotty tryna smoke
| Помнишь, когда я бросил гребаный дым, пытаясь выкурить
|
| Man, it had hella kick
| Чувак, у него был чертов удар
|
| Team no lacking, K’s up if you’re Kenny banging
| Команды не хватает, Кей, если ты Кенни стучишь
|
| They ain’t ever banging catch an opp and whack him
| Они никогда не стучат, поймать противника и ударить его
|
| Need a bad one to set him up, we tannin'
| Нужен плохой, чтобы подставить его, мы загораем
|
| Reckless, splash out and his neck’s wet
| Безрассудный, выплеснуть и его шея мокрая
|
| On the O, they ain’t come yet
| На О, они еще не пришли
|
| But they sneak diss giving dumb threats
| Но они подкрадываются, раздавая глупые угрозы
|
| They make Snapchats on UDN
| Они делают Snapchat на UDN
|
| But second blocks where they never been
| Но вторые блоки, где они никогда не были
|
| On the block they never chill
| На блоке они никогда не расслабляются
|
| Don’t come 'round this shit is real
| Не обижайся, это дерьмо реально
|
| Two bad ones, baby, what’s the deal?
| Два плохих, детка, в чем дело?
|
| Free JoJo, love shoot for thrill
| Освободи Джоджо, обожай стрелять ради острых ощущений
|
| Designer coat, fashion jail
| Дизайнерское пальто, модная тюрьма
|
| I love-I love seeing paigons spill
| Я люблю-я люблю смотреть, как пайоны разливаются
|
| Been a long time since we went over to Kennington
| Прошло много времени с тех пор, как мы перешли в Кеннингтон
|
| But you know when we do Mad About Bars, my freestyles are just a little bit
| Но вы знаете, когда мы делаем Mad About Bars, мои фристайлы немного
|
| different
| другой
|
| So you know it’s worth the wait
| Итак, вы знаете, что стоит подождать
|
| So lets go back in
| Итак, давайте вернемся в
|
| 'Cause we can’t have Loose in the platform just to do the 1
| Потому что мы не можем иметь Loose на платформе только для того, чтобы сделать 1
|
| You know we gotta hit them with two
| Вы знаете, мы должны поразить их двумя
|
| Loose, O
| Свободный, о
|
| Splash (Jheez)
| Всплеск (Джиз)
|
| Mileage high
| Пробег высокий
|
| Still lurk 'round on the other side do it in car or bike
| Все еще прячьтесь на другой стороне, делайте это в машине или на велосипеде
|
| That girl leng, uck was ten, but I can’t make that mine
| Этой девушке было десять лет, но я не могу сделать это своей
|
| See opps in the field, know we gon' drill
| Смотрите противников в поле, знайте, что мы собираемся сверлить
|
| No way I’ll let that slide, no way I’ll let that slide
| Ни в коем случае я не позволю этому скользить, я никоим образом не позволю этому скользить
|
| Mileage high
| Пробег высокий
|
| Still lurk 'round on the other side do it in car or bike
| Все еще прячьтесь на другой стороне, делайте это в машине или на велосипеде
|
| That girl leng, the uck was ten, but I can’t make that mine
| Этой девушке было десять лет, но я не могу сделать это своей
|
| See opps in the field, know we gon' drill
| Смотрите противников в поле, знайте, что мы собираемся сверлить
|
| No way I’ll let that slide, no way I’ll let that slide
| Ни в коем случае я не позволю этому скользить, я никоим образом не позволю этому скользить
|
| Still back that shotty for the dawgs dem
| Еще вернемся к этому выстрелу для dawgs dem
|
| HS we attack—no warning
| HS мы атакуем - без предупреждения
|
| I was in Napa, shades on the face in the rave, couldn’t see that darling
| Я был в Напе, тени на лице в рейве, не мог видеть эту милую
|
| And don’t jump out they drive and look, shook, fucking jarring
| И не выскакивают они ездят и смотрят, тряхнули, блять трясет
|
| Don’t make no Snaps on the block 'cause SD go step 'round and bark it
| Не делайте никаких привязок к блоку, потому что SD ходит вокруг и лает
|
| This beef is frying, but don’t bang on the ends they lying
| Эта говядина жарится, но не стучите по концам, которые лежат
|
| Last time I tapped that shotty, I hopped in a car; | В прошлый раз, когда я постучал по этой дробинке, я запрыгнул в машину; |
| my arm felt tired
| моя рука устала
|
| Three waps up got crash desire
| Три всплывающих окна вызвали желание краха
|
| Let it sing like a choir, free bro Sav that’s a murder triar
| Пусть поет, как хор, свободный братан, Сав, это триар убийства
|
| Who have you bored you fucking liar?
| Кому ты надоел, чертов лжец?
|
| You ain’t put your risk on chill
| Вы не рискуете простудиться
|
| Gotta tell the barbies chill, what’s the deal?
| Должен сказать барби остыть, в чем дело?
|
| Really in the streets for real
| На самом деле на улицах по-настоящему
|
| Two ways: dead or jail, or get rich
| Два пути: умереть или сесть в тюрьму или разбогатеть
|
| Never give heart to a bitch
| Никогда не отдавай сердце суке
|
| Rather be dead than snitch, which would you pick?
| Лучше быть мертвым, чем осведомителем, что бы вы выбрали?
|
| Bet you’d dead real quick
| Держу пари, ты бы умер очень быстро
|
| Reality chat to the pigs
| Реальный чат со свиньями
|
| Loose
| Свободный
|
| Mileage high, mileage high
| Пробег высокий, пробег высокий
|
| Still lurk 'round on the other side, do it in car or bike
| Все еще прячьтесь с другой стороны, делайте это в машине или на велосипеде
|
| That girl leng, uck was ten, but I can’t make that mine
| Этой девушке было десять лет, но я не могу сделать это своей
|
| See opps in the field, know we gon' drill
| Смотрите противников в поле, знайте, что мы собираемся сверлить
|
| No way I’ll let that slide, no way I’ll let that slide
| Ни в коем случае я не позволю этому скользить, я никоим образом не позволю этому скользить
|
| Mileage high
| Пробег высокий
|
| Still lurk 'round on the other side do it in car or bike
| Все еще прячьтесь на другой стороне, делайте это в машине или на велосипеде
|
| That girl leng, the uck was ten, but I can’t make that mine
| Этой девушке было десять лет, но я не могу сделать это своей
|
| See opps in the field, know we gon' drill
| Смотрите противников в поле, знайте, что мы собираемся сверлить
|
| No way I’ll let that slide, no way I’ll let that slide
| Ни в коем случае я не позволю этому скользить, я никоим образом не позволю этому скользить
|
| So there you have it
| Итак, у вас есть это
|
| We delivered
| Мы доставили
|
| Season 3: Mad About Bars
| Сезон 3: Без ума от баров
|
| It’s a wrap
| это обертка
|
| Gone until further notice | Исчез до дальнейшего уведомления |