Перевод текста песни Que Le Den Candela - Los Van Van

Que Le Den Candela - Los Van Van
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Le Den Candela , исполнителя -Los Van Van
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Que Le Den Candela (оригинал)К Черту Канделу. (перевод)
Oye gallina vieja conmigo. Эй, старый цыпленок со мной.
Que va… Ни за что…
Candela… Свеча…
Que le den candela. Канделу дают.
A esa gallina vieja. К той старой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Candela… Свеча…
Que le den candela. Канделу дают.
A esa gallina vieja. К той старой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Me invitaron a comer. Они пригласили меня поесть.
Un dia en cierto lugar. Однажды в одном месте.
Ahora te voy a contar. Теперь я собираюсь рассказать вам.
El mal raton que pase. Плохая мышь, которая случается.
Una variacion de platos. Вариация блюд.
En la mesa me rodeaba. За столом он окружил меня.
Empese a sentirme mal. Я начал чувствовать себя плохо.
En la cara se notaba. Это было заметно на лице.
Y me puse fatal. И я стал фатальным.
Y ninguno me gustaba. И ни один из них мне не понравился.
Candela… Свеча…
Que le den candela. Канделу дают.
A esa gallina vieja. К той старой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Candela… Свеча…
Que le den candela. Канделу дают.
A esa gallina vieja. К той старой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Al notar mi descontento. Заметив мое недовольство.
Se levanto la amiga mia. Мой друг встал.
Con un plato entre las manos. С тарелкой в ​​руках.
Que resulto ser gallina. Который оказался куриным.
Con mi voz entre cortada. С моим хриплым голосом.
Algo dije sin cordura. Я сказал что-то без здравого смысла.
Y le dije amiga mia. И я сказал ей мой друг.
Yo cuido mi dentadura. Я забочусь о своих зубах.
Y no como la gallina porque suele. И не нравится курица, потому что это обычно.
Ser muy dura. быть очень жестким
Candela… Свеча…
Que le den candela. Канделу дают.
A esa gallina vieja. К той старой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Oiga yo soy de buen comer. Эй, я хорошо ем.
Y nunca he sido cobarde. И я никогда не был трусом.
Le digo que a esa gallina Я говорю этой курице
Que le den candela. Канделу дают.
Candela… Свеча…
Que le den candela. Канделу дают.
A esa gallina vieja. К той старой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
No es que quiera despreciarle. Не то чтобы я хочу его презирать.
El valor de su comida. Ценность вашей еды.
Le digo que a esa gallina. Я говорю это той курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Candela… Свеча…
Que le den candela. Канделу дают.
A esa gallina vieja. К той старой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Que yo te juro por mi vida. Что я клянусь тебе за свою жизнь.
Aunque tenga buen adobo. Хотя маринад хороший.
A esa gallina dura. К этой крутой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Candela… Свеча…
Que le den candela. Канделу дают.
A esa gallina vieja. К той старой курице.
Que le den candela. Канделу дают.
Oigame.Услышь меня.
Yo tengo un buen paladar.У меня хороший вкус.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: