| La Piñata (оригинал) | La Piñata (перевод) |
|---|---|
| Parra tenia una Perra | У Парры была собака |
| Guerra tenia una gorra | война была в шляпе |
| Parra le hecho la Perra | Парра сделала его сукой |
| Agarrale la gorra | схватить его кепку |
| Guerra le dijo a Parra | Герра сказал Парре |
| Parra no seas tan perro | Парра не будь такой собакой |
| Por que me hechas tu perra | почему ты делаешь меня своей сучкой |
| Ya me ah roto la gorra | я уже сломал кепку |
| La gorra de Guerra | Военная кепка |
| La ah roto la perra | Ах сломал суку |
| La perra de parra | Сука виноградной лозы |
| Le ah roto la gorra | я сломал ему кепку |
| La gorra de Guerra | Военная кепка |
| La ah roto la perra | Ах сломал суку |
| La perra de Parra | сука Парры |
| Le ah roto la gorra | я сломал ему кепку |
| Guerra le dijo a Parra | Герра сказал Парре |
| Parra amarra a tu perra | Парра свяжи свою суку |
| Porque esa perra porra | Потому что сука сука |
| Ya me ah roto la gorra | я уже сломал кепку |
| Parra solto la risa | Парра рассмеялся |
| Y hecho otra vez su perra | И снова твоя сука |
| Y esa perra porra | И эта сука сука |
| Volvio a agarrar la gorra | Я снова схватил кепку |
| La gorra de Guerra | Военная кепка |
| La ah roto la perra | Ах сломал суку |
| La perra de parra | Сука виноградной лозы |
| Ah roto la gorra | О, я сломал кепку |
| La gorra de Guerra | Военная кепка |
| La ah roto la perra | Ах сломал суку |
| La perra de Parra | сука Парры |
| Le ah roto la gorra | я сломал ему кепку |
| Parra tenia una Perra | У Парры была собака |
| Guerra tenia una gorra | война была в шляпе |
| Parra le hecho la Perra | Парра сделала его сукой |
| Agarrale la gorra | схватить его кепку |
| Guerra le dijo a Parra | Герра сказал Парре |
| Parra no seas tan perro | Парра не будь такой собакой |
| Por que me hechas tu perra | почему ты делаешь меня своей сучкой |
| Ya me ah roto la gorra | я уже сломал кепку |
| La gorra de Guerra | Военная кепка |
| La ah roto la perra | Ах сломал суку |
| La perra de parra | Сука виноградной лозы |
| Le ah roto la gorra | я сломал ему кепку |
| La gorra de Guerra | Военная кепка |
| La ah roto la perra | Ах сломал суку |
| La perra de Parra | сука Парры |
| Le ah roto la gorra | я сломал ему кепку |
| Guerra le dijo a Parra | Герра сказал Парре |
| Parra amarra a tu perra | Парра свяжи свою суку |
| Porque esa perra porra | Потому что сука сука |
| Ya me ah roto la gorra | я уже сломал кепку |
| Parra solto la risa | Парра рассмеялся |
| Y hecho otra vez su perra | И снова твоя сука |
| Y esa perra porra | И эта сука сука |
| Volvio a agarrar la gorra | Я снова схватил кепку |
| La gorra de Guerra | Военная кепка |
| La ah roto la parra | Я сломал виноградную лозу |
| La perra de parra | Сука виноградной лозы |
| Ah roto la gorra | О, я сломал кепку |
| La gorra de Guerra | Военная кепка |
| La ah roto la perra | Ах сломал суку |
| La perra de Parra | сука Парры |
| Le ah roto la gorra | я сломал ему кепку |
